Portuguese: Almeida Atualizada

Slovenian

Psalms

37

1Não te enfades por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos que praticam a iniqüidade.
1{Psalm Davidov.} Ne srdi se zaradi hudobnežev, ne zavidaj njim, ki delajo krivico.
2Pois em breve murcharão como a relva, e secarão como a erva verde.
2Ker hitro se pokosé kakor trava in zvenejo kakor bujno zelenje.
3Confia no Senhor e faze o bem; assim habitarás na terra, e te alimentarás em segurança.
3Upaj v GOSPODA in delaj dobro, prebivaj v deželi in goji zvestobo.
4Deleita-te também no Senhor, e ele te concederá o que deseja o teu coração.
4In razveseljuj se v GOSPODU, in on ti dá, česar želi srce tvoje.
5Entrega o teu caminho ao Senhor; confia nele, e ele tudo fará.
5Zvrni na GOSPODA žitja svojega pot in upaj vanj; on vse prav stori.
6E ele fará sobressair a tua justiça como a luz, e o teu direito como o meio-dia.
6In stori, da zasije kakor luč pravičnost tvoja in pravica tvoja kakor opoldansko solnce.
7Descansa no Senhor, e espera nele; não te enfades por causa daquele que prospera em seu caminho, por causa do homem que executa maus desígnios.
7Molčé se naslanjaj na GOSPODA in čakaj ga strpljivo, ne srdi se zaradi njega, ki ima srečo na poti svoji, zaradi moža, ki izvršuje hude naklepe.
8Deixa a ira, e abandona o furor; não te enfades, pois isso só leva � prática do mal.
8Odjenjaj od jeze in pústi togoto, ne srdi se, ker bi le hudo storil.
9Porque os malfeitores serão exterminados, mas aqueles que esperam no Senhor herdarão a terra.
9Zakaj hudodelniki bodo iztrebljeni, čakajoči pa GOSPODA bodo podedovali deželo.
10Pois ainda um pouco, e o ímpio não existirá; atentarás para o seu lugar, e ele ali não estará.
10Še malo namreč, in brezbožnika ne bo več, in ogledoval boš mesto njegovo, a njega ne bode.
11Mas os mansos herdarão a terra, e se deleitarão na abundância de paz.
11Krotki pa bodo podedovali deželo in se radovali v obilosti miru.
12O ímpio maquina contra o justo, e contra ele range os dentes,
12Brezbožnik hudo misli zoper pravičnega in škriplje z zobmi proti njemu.
13mas o Senhor se ri do ímpio, pois vê que vem chegando o seu dia.
13Gospod pa se mu smeje, ker vidi, da prihaja dan njegov.
14Os ímpios têm puxado da espada e têm entesado o arco, para derrubarem o poder e necessitado, e para matarem os que são retos no seu caminho.
14Meč so potegnili brezbožni in lok svoj napeli, da podero ubožca in siromaka, da pobijejo tiste, ki pošteno živé.
15Mas a sua espada lhes entrará no coração, e os seus arcos quebrados.
15A njih meč jim predere srce in njih loki se zdrobe.
16Mais vale o pouco que o justo tem, do que as riquezas de muitos ímpios.
16Boljše je malo, kar ima pravičnik, nego velika bogastva brezbožnikov.
17Pois os braços dos ímpios serão quebrados, mas o Senhor sustém os justos.
17Kajti roke brezbožnih bodo strte, pravične pa podpira GOSPOD.
18O Senhor conhece os dias dos íntegros, e a herança deles permanecerá para sempre.
18GOSPOD pozna dneve popolnoma mu vdanih, in njih dediščina ostane vekomaj.
19Não serão envergonhados no dia do mal, e nos dias da fome se fartarão.
19Ne bodo osramočeni ob hudem času in v dnevih lakote bodo nasičeni.
20Mas os ímpios perecerão, e os inimigos do Senhor serão como a beleza das pastagens; desaparecerão, em fumaça se desfarão.
20Toda brezbožni poginejo, in sovražniki GOSPODA bodo kakor krasota livad, minevajo in izginejo kakor dim.
21O ímpio toma emprestado, e não paga; mas o justo se compadece e dá.
21Napósodo jemlje brezbožnik, a ne vrne, pravičnik pa je milosten in darežljiv.
22Pois aqueles que são abençoados pelo Senhor herdarão a terra, mas aqueles que são por ele amaldiçoados serão exterminados.
22Kajti blagoslovljenci Božji podedujejo deželo, katere pa prokletstvo Njegovo zadene, bodo iztrebljeni.
23Confirmados pelo Senhor são os passos do homem em cujo caminho ele se deleita;
23GOSPOD utrjuje stopinje vrlega moža in pot njegova Mu je po volji.
24ainda que caia, não ficará prostrado, pois o Senhor lhe segura a mão.
24Kadar pade, ne obleži, ker GOSPOD podpira roko njegovo.
25Fui moço, e agora sou velho; mas nunca vi desamparado o justo, nem a sua descendência a mendigar o pão.
25Mlad sem bil in sem se postaral, a nisem videl pravičnega zapuščenega, ne otrok njegovih prositi kruha.
26Ele é sempre generoso, e empresta, e a sua descendência é abençoada.
26Ves dan deli miloščino in posoja, in v blagoslovu je seme njegovo.
27Aparta-te do mal e faze o bem; e terás morada permanente.
27Odstopi od hudega in delaj dobro, in prebival boš v deželi vekomaj.
28Pois o Senhor ama a justiça e não desampara os seus santos. Eles serão preservados para sempre, mas a descendência dos ímpios será exterminada.
28Kajti GOSPOD ljubi pravico in ne zapusti svetih svojih, na veke jih bo hranil; seme brezbožnikov pa se iztrebi.
29Os justos herdarão a terra e nela habitarão para sempre.
29Pravični podedujejo deželo in prebivali bodo večno v njej.
30A boca do justo profere sabedoria; a sua língua fala o que é reto.
30Pravičnega usta uče modrost in jezik njegov govori pravico.
31A lei do seu Deus está em seu coração; não resvalarão os seus passos.
31V srcu njegovem je postava njegovega Boga, neomahljivi mu bodo koraki.
32O ímpio espreita o justo, e procura matá-lo.
32Brezbožnik zalezuje pravičnika in ga želi umoriti.
33O Senhor não o deixará nas mãos dele, nem o condenará quando for julgado.
33A GOSPOD ga ne pusti v roki njegovi, tudi ga ne obsodi, ko ga bodo sodili.
34Espera no Senhor, e segue o seu caminho, e ele te exaltará para herdares a terra; tu o verás quando os ímpios forem exterminados.
34Čakaj GOSPODA in drži se poti njegove, tedaj te poviša, da podeduješ deželo; ko bodo iztrebljeni brezbožni, boš videl.
35Vi um ímpio cheio de prepotência, e a espalhar-se como a árvore verde na terra natal.
35Videl sem brezbožnika silovitega, in razprostiral se je kakor zeleneče drevo v domači zemlji.
36Mas eu passei, e ele já não era; procurei-o, mas não pôde ser encontrado.
36In šel sem mimo, in glej, ni ga bilo več, in iskal sem ga, a ni ga bilo najti.
37Nota o homem íntegro, e considera o reto, porque há para o homem de paz um porvir feliz.
37Opazuj poštenega in glej pravičnega: res, bodočnost ima mož miru.
38Quanto aos transgressores, serão � uma destruídos, e a posteridade dos ímpios será exterminada.
38Prestopniki pa poginejo vsi skupaj, zarod brezbožnik se iztrebi.
39Mas a salvação dos justos vem do Senhor; ele é a sua fortaleza no tempo da angústia.
39A rešitev pravičnih je od GOSPODA, on je njih zavetišče ob času stiske.In pomaga jim GOSPOD ter jih otimlje, otimlje jih brezbožnikov in jih rešuje, ker so pribegli v zavetje k njemu.
40E o Senhor os ajuda e os livra; ele os livra dos ímpios e os salva, porquanto nele se refugiam.
40In pomaga jim GOSPOD ter jih otimlje, otimlje jih brezbožnikov in jih rešuje, ker so pribegli v zavetje k njemu.