Portuguese: Almeida Atualizada

Slovenian

Psalms

73

1Verdadeiramente bom é Deus para com Israel, para com os limpos de coração.
1{Psalm Asafov.} Zares, dober je Bog Izraelu, njim, ki so čistega srca.
2Quanto a mim, os meus pés quase resvalaram; pouco faltou para que os meus passos escorregassem.
2Jaz pa – malo da se niso spoteknile noge moje, skoraj nič, da niso izpoddrsnili koraki moji.
3Pois eu tinha inveja dos soberbos, ao ver a prosperidade dos ímpios.
3Zakaj zavidal sem prevzetnikom, ko sem gledal brezbožnih blagostanje.
4Porque eles não sofrem dores; são e robusto é o seu corpo.
4Ker ni ga trpljenja do njih smrti, poln zdravja je njih život.
5Não se acham em tribulações como outra gente, nem são afligidos como os demais homens.
5Njim se ni truditi kakor drugim smrtnikom, in kakor druge ljudi jih ne tepo nadloge.
6Pelo que a soberba lhes cinge o pescoço como um colar; a violência os cobre como um vestido.
6Zato jim je ošabnost okrog vratu kot verižica, silovitost jih pokriva kakor obleka.
7Os olhos deles estão inchados de gordura; trasbordam as fantasias do seu coração.
7Oči jim gledajo debele iz polti zalite, v domišljavosti srca prestopajo vse meje.
8Motejam e falam maliciosamente; falam arrogantemente da opressão.
8Rogajo se in hudobno govoré o zatiranju, govoré kot vzvišeni nad vse.
9Põem a sua boca contra os céus, e a sua língua percorre a terra.
9Proti nebu dvigajo usta in kar izreče njih jezik, mora veljati na zemlji.
10Pelo que o povo volta para eles e não acha neles falta alguma.
10Zato hiti za njimi njih ljudstvo, in njih nauke srkajo kot vodo obilo.
11E dizem: Como o sabe Deus? e: Há conhecimento no Altíssimo?
11In govoré: Kako naj Bog ve? Ali je pač kaj znanja pri Najvišjem?
12Eis que estes são ímpios; sempre em segurança, aumentam as suas riquezas.
12Glejte! ti so brezbožni in, vsekdar živeč brez skrbi, kopičijo bogastvo!
13Na verdade que em vão tenho purificado o meu coração e lavado as minhas mãos na inocência,
13Res, zastonj sem čistil srce svoje in v nedolžnosti umival svoje roke,
14pois todo o dia tenho sido afligido, e castigado cada manhã.
14ker sem bil vendarle tepen ves dan, in kazen me je iznova zadela vsako jutro. –
15Se eu tivesse dito: Também falarei assim; eis que me teria havido traiçoeiramente para com a geração de teus filhos.
15Ako bi bil jaz rekel: Govoril bom istotako, glej, nezvest bi bil rodu tvojih otrok.
16Quando me esforçava para compreender isto, achei que era tarefa difícil para mim,
16Tedaj sem premišljal, da bi to razumel, a pretežavno je bilo očem mojim.
17até que entrei no santuário de Deus; então percebi o fim deles.
17Dokler nisem stopil v svetišča Boga mogočnega in zagledal njih konca.
18Certamente tu os pões em lugares escorregadios, tu os lanças para a ruína.
18Zares, na polzka tla si jih postavil, treščiš jih, da bodo v podrtine.
19Como caem na desolação num momento! ficam totalmente consumidos de terrores.
19Kako so hipoma opustošeni, konec jih je, poginili so v grozah!
20Como faz com um sonho o que acorda, assim, ó Senhor, quando acordares, desprezarás as suas fantasias.
20So kakor sanje, ko se je zbudil kdo; tako, Gospod, ko se zbudiš, uničiš njih podobo.
21Quando o meu espírito se amargurava, e sentia picadas no meu coração,
21Ko se mi je grenkobe polnilo srce in me je bodlo v ledicah mojih,
22estava embrutecido, e nada sabia; era como animal diante de ti.
22tedaj sem bil brezpameten in nisem vedel ničesar, kakor živina sem bil pred teboj.
23Todavia estou sempre contigo; tu me seguras a mão direita.
23A vendar sem vedno s teboj, ker si me prijel za desnico mojo.
24Tu me guias com o teu conselho, e depois me receberás em glória.
24Po svetu svojem me boš vodil in naposled sprejel v slavo.
25A quem tenho eu no céu senão a ti? e na terra não há quem eu deseje além de ti.
25Kdo bi mi bil v nebesih razen tebe? in če tebe imam, se ne veselim ničesar na zemlji.
26A minha carne e o meu coração desfalecem; do meu coração, porém, Deus é a fortaleza, e o meu quinhão para sempre.
26Najsi peša meso moje in srce moje – skala srca mojega in delež moj je Bog vekomaj.
27Pois os que estão longe de ti perecerão; tu exterminas todos aqueles que se desviam de ti.
27Ker glej, kateri so daleč od tebe, poginejo; pokončaš ga, kdorkoli se s prešeštvovanjem izneveri tebi.Jaz pa – dobro mi je, da sem blizu Boga; v Gospoda Jehovo stavim pribežališče svoje, da oznanjam vsa dela tvoja.
28Mas para mim, bom é aproximar-me de Deus; ponho a minha confiança no Senhor Deus, para anunciar todas as suas obras.
28Jaz pa – dobro mi je, da sem blizu Boga; v Gospoda Jehovo stavim pribežališče svoje, da oznanjam vsa dela tvoja.