Portuguese: Almeida Atualizada

Svenska 1917

Psalms

114

1Quando Israel saiu do Egito, e a casa de Jacó dentre um povo de língua estranha,
1När Israel drog ut ur Egypten, Jakobs hus ut ifrån folket med främmande tunga,
2Judá tornou-lhe o santuário, e Israel o seu domínio.
2då vart Juda hans helgedom, Israel hans herradöme.
3O mar viu isto, e fugiu; o Jordão tornou atrás.
3Havet såg det och flydde, Jordan vände tillbaka.
4Os montes saltaram como carneiros, e os outeiros como cordeiros do rebanho.
4Bergen hoppade såsom vädurar, höjderna såsom lamm.
5Que tens tu, ó mar, para fugires? e tu, ó Jordão, para tornares atrás?
5Varför flyr du undan, du hav? Du Jordan, varför vänder du tillbaka?
6E vós, montes, que saltais como carneiros, e vós outeiros, como cordeiros do rebanho?
6I berg, varför hoppen I såsom vädurar, I höjder, såsom lamm?
7Treme, ó terra, na presença do Senhor, na presença do Deus de Jacó,
7För Herren må du väl bäva, du jord, för Jakobs Guds ansikte,
8o qual converteu a rocha em lago de águas, a pederneira em manancial.
8för honom som förvandlar klippan till en vattenrik sjö, hårda stenen till en vattenkälla.