Portuguese: Almeida Atualizada

Svenska 1917

Psalms

149

1Louvai ao Senhor! Cantai ao Senhor um cântico novo, e o seu louvor na assembléia dos santos!
1Halleluja! Sjungen till HERRENS ära en ny sång, hans lov i de frommas församling.
2Alegre-se Israel naquele que o fez; regozijem-se os filhos de Sião no seu Rei.
2Israel glädje sig över sin skapare, Sions barn fröjde sig över sin konung.
3Louvem-lhe o nome com danças, cantem-lhe louvores com adufe e harpa.
3Må de lova hans namn under dans, till puka och harpa må de lovsjunga honom.
4Porque o Senhor se agrada do seu povo; ele adorna os mansos com a salvação.
4Ty HERREN har behag till sitt folk, han smyckar de ödmjuka med frälsning.
5Exultem de glória os santos, cantem de alegria nos seus leitos.
5De fromma fröjde sig och give honom ära, de juble på sina läger.
6Estejam na sua garganta os altos louvores de Deus, e na sua mão espada de dois gumes,
6Guds lov skall vara i deras mun och ett tveeggat svärd i deras hand,
7para exercerem vingança sobre as nações, e castigos sobre os povos;
7för att utkräva hämnd på hedningarna och hemsöka folken med tuktan,
8para prenderem os seus reis com cadeias, e os seus nobres com grilhões de ferro;
8för att binda deras konungar med kedjor och deras ädlingar med järnbojor,
9para executarem neles o juízo escrito; esta honra será para todos os santos. Louvai ao Senhor!
9för att utföra på dem den dom som är skriven. En härlighet bliver det för alla hans fromma. Halleluja!