1Deus se compadeça de nós e nos abençoe, e faça resplandecer o seu rosto sobre nós,
1För sångmästaren, med strängaspel; en psalm, en sång.
2para que se conheça na terra o seu caminho e entre todas as nações a sua salvação.
2Gud vare oss nådig och välsigne oss, han låte sitt ansikte lysa och ledsaga oss, Sela,
3Louvem-te, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
3för att man på jorden må känna din väg, bland alla hedningar din frälsning.
4Alegrem-se e regozijem-se as nações, pois julgas os povos com eqüidade, e guias as nações sobre a terra.
4Folken tacke dig, o Gud, alla folk tacke dig.
5Louvem-te, ó Deus, os povos; louvem os povos todos.
5Folkslagen glädje sig och juble, ty du dömer folken rätt, och du leder folkslagen på jorden. Sela.
6A terra tem produzido o seu fruto; e Deus, o nosso Deus, tem nos abençoado.
6Folken tacke dig, o Gud, alla folk tacke dig.
7Deus nos tem abençoado; temam-no todas as extremidades da terra!
7Jorden har givit sin gröda. Gud, vår Gud, välsigne oss.
8Gud välsigne oss, och alla jordens ändar frukte honom.