Romanian: Cornilescu

Slovenian

Proverbs

4

1Ascultaţi, fiilor, învăţătura unui tată, şi luaţi aminte, ca să pricepeţi;
1Poslušajte, sinovi pouk očetov in pazite, da spoznate razumnost.
2căci eu vă dau sfaturi bune: nu lepădaţi învăţătura mea.
2Kajti dobro izročilo vam dajem, nauka mojega ne zapuščajte.
3Căci cînd eram încă fiu la tatăl meu, şi fiu gingaş şi singur la mama mea,
3Tudi jaz sem bil sin pri očetu svojem, nežen in edinec v varstvu matere svoje.
4el mă învăţa atunci, şi-mi zicea: ,,Păstrează bine în inima ta cuvintele mele, păzeşte învăţăturile mele, şi vei trăi!
4In on me je učil in mi rekal: Ohrani naj besede moje srce tvoje; izpoljnjuj zapovedi moje in žívi!
5Dobîndeşte înţelepciune, dobîndeşte pricepere; nu uita cuvintele gurii mele, şi nu te abate dela ele.
5Pridóbi modrost, pridóbi razumnost, ne zabi je in ne kreni od govorov mojih ust.
6N'o părăsi, şi ea te va păzi; iubeşte -o, şi te va ocroti!
6Ne zapusti je, in ohranila te bo, ljubi jo, in stražila te bode.
7Iată începutul înţelepciunii: dobîndeşte înţelepciunea, şi cu tot ce ai, dobîndeşte priceperea.
7Začetek modrosti je: Pridóbi modrost! in za ves svoj imetek pridobi si razumnost.
8Înalţă -o, şi ea te va înălţa; ea va fi slava ta, dacă o vei îmbrăţişa.
8Povzdiguj jo, in povišala te bo, v čast te spravi, ko jo bodeš objemal.
9Ea îţi va pune pe cap o cunună plăcută, te va împodobi cu o strălucită cunună împărătească.
9Na glavo ti dene krasen venec, krono slave ti podari.
10Ascultă, fiule, primeşte cuvintele mele, şi anii vieţii tale se vor înmulţi.
10Čuj, sin moj, in sprejmi besede moje; tako si ti pomnožijo življenja leta.
11Eu îţi arăt calea înţelepciunii, te povăţuiesc pe cărările neprihănirii.
11Modrosti pot te učim, vodim te po stezah poštenja.
12Cînd vei umbla, pasul nu-ţi va fi stînjenit; şi cînd vei alerga, nu te vei poticni.
12Ko boš hodil, nič ne bo oviralo stopinje tvoje, in če potečeš, se ne spotakneš.
13Ţine învăţătura, n'o lăsa din mînă; păstrează -o, căci ea este viaţa ta.
13Oprimi se pouka, ne pusti ga, hrani ga, ker je življenje tvoje.
14Nu intra pe cărarea celor răi, şi nu umbla pe calea celor nelegiuiţi!
14Ne stopi na stezo brezbožnih in po poti hudobnih ne hodi.
15Fereşte-te de ea, nu trece pe ea; ocoleşte -o, şi treci înainte!
15Ogni se je, ne prehajaj čeznjo, kreni od nje in idi mimo.
16Căci ei nu dorm, dacă n'au făcut răul, le piere somnul dacă nu fac pe cineva să cadă;
16Zakaj ne spe, če niso storili hudega, in spanje jim mine, če niso koga izpodnesli.
17căci ei mănîncă pîne nelegiuită, şi beau vin stors cu sila.
17Kajti kruh brezbožnosti jedo in vino silovitosti pijo.
18Dar cărarea celor neprihăniţi este ca lumina strălucitoare, a cărei strălucire merge mereu crescînd pînă la miezul zilei.
18Toda pravičnikov pot je kakor luč zore, ki sveti bolj in bolj do popolnega dne.
19Calea celor răi este ca întunerecul gros: ei nu văd de ce se vor poticni.
19Brezbožnih steza je podobna temi: ne vedo, ob kaj se bodo spoteknili.
20Fiule, ia aminte la cuvintele mele, pleacă-ţi urechea la vorbele mele!
20Sin moj, na besede moje pazi, h govorom mojim nagni uho svoje.
21Să nu se depărteze cuvintele acestea de ochii tăi, păstrează-le în fundul inimii tale!
21Nikar naj ti ne izginejo izpred oči, hrani jih v globočini srca svojega.
22Căci ele sînt viaţă pentru cei ce le găsesc, şi sănătate pentru tot trupul lor.
22Kajti življenje so njim, ki jih dosežejo, in zdravje vsemu njih telesu.
23Păzeşte-ţi inima mai mult de cît orice, căci din ea ies izvoarele vieţii.
23Bolj nego vse, kar je stražiti, čuvaj srce svoje, kajti v njem so viri življenja.
24Izgoneşte neadevărul din gura ta; şi depărtează viclenia de pe buzele tale!
24Iznebi se spačenosti ust, in zvitost ustnic spravi daleč od sebe.
25Ochii tăi să privească drept, şi pleoapele tale să caute drept înaintea ta.
25Oči tvoje naj zro naravnost in trepalnice tvoje naj gledajo ravno predse.
26Cărarea pe care mergi să fie netedă, şi toate căile tale să fie hotărîte:
26Izmeri stezo noge svoje in stanovitna naj bodo vsa pota tvoja.Ne kreni na desno ali na levo, odvrni nogo svojo od hudega.
27nu te abate nici la dreapta nici la stînga, şi fereşte-te de rău.
27Ne kreni na desno ali na levo, odvrni nogo svojo od hudega.