1(50:1) Начальнику хора. Псалом Давида,(50-2) Когда приходил к нему пророк Нафан, после того, как Давид вошел к Вирсавии. (50:3) Помилуй меня, Боже, по великой милости Твоей, и по множеству щедрот Твоих изгладь беззакония мои.
1大卫的诗,交给诗班长,是大卫和拔示巴同房以后,及先知拿单来见他以后作的。(本篇细字标题在《马索拉抄本》为51:1-2) 神啊!求你按着你的慈爱恩待我,照着你丰盛的怜悯涂抹我的过犯。
2(50:4) Многократно омой меня от беззакония моего, и от греха моего очисти меня,
2求你彻底洗净我的罪孽,洁除我的罪。
3(50:5) ибо беззакония мои я сознаю, и грех мой всегда предо мною.
3因为我知道我的过犯;我的罪常在我面前。
4(50:6) Тебе, Тебе единому согрешил я и лукавое пред очами Твоими сделал, так что Ты праведен в приговоре Твоем и чист в суде Твоем.
4我得罪了你,唯独得罪你;我行了你眼中看为恶的事,因此,你宣判的时候,显为公义;你审判的时候,显为清正。
5(50:7) Вот, я в беззаконии зачат, и во грехе родила меня мать моя.
5看哪,我是在罪孽里生的;我母亲在罪中怀了我。
6(50:8) Вот, Ты возлюбил истину в сердце и внутрь меня явил мне мудрость.
6看哪!你喜爱的是内心的诚实;在我内心的隐密处,你使我得智慧。
7(50:9) Окропи меня иссопом, и буду чист; омой меня, и буду белее снега.
7求你用牛膝草洁净我,我就干净;求你洗净我,我就比雪更白。
8(50:10) Дай мне услышать радость и веселие, и возрадуются кости, Тобою сокрушенные.
8求你使我听见欢喜和快乐的声音,使你所压伤的骨头可以欢呼。
9(50:11) Отврати лице Твое от грехов моих и изгладь все беззакония мои.
9求你掩面不看我的罪恶,求你涂抹我的一切罪孽。
10(50:12) Сердце чистое сотвори во мне, Боже, и дух правый обнови внутри меня.
10 神啊!求你为我造一颗清洁的心,求你使我里面重新有坚定的灵。
11(50:13) Не отвергни меня от лица Твоего и Духа Твоего Святаго не отними от меня.
11不要把我从你面前丢弃,不要从我身上收回你的圣灵。
12(50:14) Возврати мне радость спасения Твоего и Духом владычественным утверди меня.
12求你使我重得你救恩的喜乐,重新有乐意的灵支持我。
13(50:15) Научу беззаконных путям Твоим, и нечестивые к Тебе обратятся.
13我就必把你的道指教有过犯的人,罪人必回转归向你。
14(50:16) Избавь меня от кровей, Боже, Боже спасения моего, и язык мойвосхвалит правду Твою.
14 神啊!你是拯救我的 神,求你救我脱离流人血的罪;我的舌头就必颂扬你的公义。
15(50:17) Господи! отверзи уста мои, и уста мои возвестят хвалу Твою:
15主啊!求你开我的嘴,使我的口宣扬赞美你的话。
16(50:18) ибо жертвы Ты не желаешь, – я дал бы ее; к всесожжению не благоволишь.
16因为你不喜爱祭物;我就是献上燔祭,你也不喜悦。
17(50:19) Жертва Богу – дух сокрушенный; сердца сокрушенного и смиренного Ты не презришь, Боже.
17 神所要的祭,就是破碎的灵; 神啊!破碎痛悔的心,你必不轻看。
18(50:20) Облагодетельствуй по благоволению Твоему Сион; воздвигни стены Иерусалима:
18求你按着你的美意善待锡安;求你修筑耶路撒冷的城墙。
19(50:21) тогда благоугодны будут Тебе жертвы правды,возношение и всесожжение; тогда возложат на алтарь Твой тельцов.
19那时,你必悦纳公义的祭、全牲的燔祭;那时,人必把公牛献在你的祭坛上。