Russian 1876

聖經新譯本 (Simplified)

Psalms

69

1(68:1) Начальнику хора. На Шошанниме. Псалом Давида. (68:2) Спаси меня, Боже, ибо воды дошли до души моей .
1大卫的诗,交给诗班长,调用“百合花”。 神啊!求你拯救我,因为大水淹没了我。
2(68:3) Я погряз в глубоком болоте, и не на чем стать; вошел во глубину вод, и быстрое течение их увлекает меня.
2我深陷在淤泥中,没有立足之地;我到了水深之处,波涛漫过我身。
3(68:4) Я изнемог от вопля, засохла гортань моя, истомились глаза мои от ожидания Бога моего .
3我因不住呼求而疲倦,我的喉咙发干;我因等候我的 神,眼睛昏花。
4(68:5) Ненавидящих меня без вины больше, нежели волос на голове моей; враги мои, преследующие меня несправедливо, усилились;чего я не отнимал, то должен отдать.
4那些无故恨我的,比我的头发还多;无理与我为敌,要把我灭绝的,人数众多。我没有抢夺过的,竟要我偿还。
5(68:6) Боже! Ты знаешь безумие мое, и грехи мои не сокрыты от Тебя.
5 神啊!我的愚昧你是知道的,我的罪愆不能向你隐瞒。
6(68:7) Да не постыдятся во мне все, надеющиеся на Тебя, Господи, Боже сил. Да не посрамятся во мне ищущие Тебя, Боже Израилев,
6主万军之耶和华啊!愿那些等候你的,不要因我蒙羞;以色列的 神啊!愿那些寻求你的,不要因我受辱。
7(68:8) ибо ради Тебя несу я поношение, и бесчестием покрывают лицемое.
7然而,为了你的缘故,我忍受辱骂,满面羞愧。
8(68:9) Чужим стал я для братьев моих и посторонним для сынов матери моей,
8我的兄弟都疏远我,我同母的兄弟把我当作外人。
9(68:10) ибо ревность по доме Твоем снедает меня, и злословия злословящих Тебя падают на меня;
9因我为你的殿,心中迫切如同火烧;辱骂你的人的辱骂,都落在我身上。
10(68:11) и плачу, постясь душею моею, и это ставят в поношение мне;
10我哭泣禁食,这竟成了我的羞辱。
11(68:12) и возлагаю на себя вместо одежды вретище, – и делаюсь для них притчею;
11我披上麻衣,就成了他们取笑的对象。
12(68:13) о мне толкуют сидящие у ворот, и поют в песнях пьющие вино.
12坐在城门口的人对我议论纷纷,我成了酒徒之歌。
13(68:14) А я с молитвою моею к Тебе, Господи; во время благоугодное, Боже, по великойблагости Твоей услышь меня в истине спасения Твоего;
13但是,耶和华啊!在悦纳的时候,我向你祷告; 神啊!求你按着你丰盛的慈爱,凭着你信实的拯救应允我。
14(68:15) извлеки меня из тины, чтобы не погрязнуть мне; да избавлюсь отненавидящих меня и от глубоких вод;
14求你救我脱离淤泥,不要容我沉下去;求你救我脱离那些恨我的人,救我脱离深水。
15(68:16) да не увлечет меня стремление вод, да не поглотит меня пучина, да не затворит надо мною пропасть зева своего.
15求你不要让波涛淹没我,不要让深水吞灭我,也不要让深坑把我封闭。
16(68:17) Услышь меня, Господи, ибо блага милость Твоя; по множеству щедрот Твоих призри на меня;
16耶和华啊!求你应允我,因为你的慈爱美善;求你照着你丰盛的怜悯转脸垂顾我。
17(68:18) не скрывай лица Твоего от раба Твоего, ибо я скорблю; скороуслышь меня;
17求你不要向你的仆人掩面;求你快快应允我,因为我在困境之中。
18(68:19) приблизься к душе моей, избавь ее; ради врагов моих спаси меня.
18求你亲近我,拯救我,因我仇敌的缘故救赎我。
19(68:20) Ты знаешь поношение мое, стыд мой и посрамление мое: враги моивсе пред Тобою.
19我所受的辱骂、欺凌和侮辱,你都知道,我所有的敌人都在你面前。
20(68:21) Поношение сокрушило сердце мое, и я изнемог, ждал сострадания, но нет его, – утешителей, но не нахожу.
20辱骂伤了我的心,我忧愁难过;我希望有人同情,却一个也没有;我希望有人安慰,还是找不到一个。
21(68:22) И дали мне в пищу желчь, и в жажде моей напоили меня уксусом.
21他们在我的食物中加上苦胆,我渴了,他们把醋给我喝。
22(68:23) Да будет трапеза их сетью им, и мирное пиршество их – западнею;
22愿他们的筵席在他们面前变为网罗、报应和陷阱(“报应和陷阱”按照《马索拉抄本》应作“在他们平安的时候,变为陷阱”;现参照《七十士译本》翻译。又按照《他耳根》或译:“愿他们的平安祭筵变为陷阱”)。
23(68:24) да помрачатся глаза их, чтоб им не видеть, и чресла их расслабь навсегда;
23愿他们的眼睛昏花,不能看见;愿他们的腰不停地战抖。
24(68:25) излей на них ярость Твою, и пламень гнева Твоего да обыметих;
24求你把你的恼怒倾倒在他们身上,使你的烈怒追上他们。
25(68:26) жилище их да будет пусто, и в шатрах их да небудет живущих,
25愿他们的住处变为荒场;愿他们的帐幕无人居住。
26(68:27) ибо, кого Ты поразил, они еще преследуют, и страдания уязвленных Тобоюумножают.
26因为他们迫害你所击打的人,嘲笑你所击伤的人的痛苦。
27(68:28) Приложи беззаконие к беззаконию их, и да не войдут они в правду Твою;
27愿你在他们的惩罚上加上惩罚,不容他们在你面前得称为义。
28(68:29) да изгладятся они из книги живых и с праведниками да не напишутся.
28愿他们的名字从生命册上被涂抹,不要让他们和义人一同被记录。
29(68:30) А я беден и страдаю; помощь Твоя, Боже, да восставит меня.
29至于我,我是忧伤痛苦的人; 神啊!愿你的救恩保护我。
30(68:31) Я буду славить имя Бога моего в песни, буду превозносить Его в славословии,
30我要用诗歌赞美 神的名,以感谢尊他为大。
31(68:32) и будет это благоугоднее Господу, нежели вол,нежели телец с рогами и с копытами.
31这就使耶和华喜悦,胜过献牛,或是献有角有蹄的公牛。
32(68:33) Увидят это страждущие и возрадуются. И оживет сердце ваше, ищущие Бога,
32困苦的人看见了就喜乐;寻求 神的人哪!愿你们的心苏醒。
33(68:34) ибо Господь внемлет нищим и не пренебрегает узников Своих.
33因为耶和华垂听了贫穷人的祷告,也不藐视属他自己、正被囚禁的人。
34(68:35) Да восхвалят Его небеса и земля, моря и все движущееся в них;
34愿天和地都赞美他,愿海洋和海中一切生物都赞美他。
35(68:36) ибо спасет Бог Сион, создаст города Иудины, и поселятся там и наследуют его,
35因为 神要拯救锡安,要建造犹大的众城;他的子民必在那里居住,并且拥有那地为业。
36(68:37) и потомство рабов Его утвердится в нем, и любящие имя Его будут поселяться на нем.
36他众仆人的后裔都必承受那地为业,喜爱他名的人要住在其中。