1Взывай, если есть отвечающий тебе. И к кому из святых обратишьсяты?
1Извикай сега; има ли някой да ти отговори? И към кого от светите [духове] ще се обърнеш?
2Так, глупца убивает гневливость, и несмысленного губит раздражительность.
2Наистина гневът убива безумния, И негодуването умъртвява глупавия.
3Видел я, как глупец укореняется, и тотчас проклял дом его.
3Аз съм виждал безумният като се е вкоренявал; Но веднага съм проклинал обиталището му;
4Дети его далеки от счастья, их будут бить у ворот, и не будет заступника.
4[Защото] чадата му са далеч от безопасност; Съкрушават ги по съдилищата И няма кой да ги отърве;
5Жатву его съест голодный и из-за терна возьмет ее, и жаждущие поглотят имущество его.
5Гладният изяжда жетвата им, Граби я даже изсред тръните; И грабителят поглъща имота им.
6Так, не из праха выходит горе, и не из земли вырастает беда;
6Защото скръбта не излиза от пръстта, Нито печалта пониква из земята;
7но человек рождается на страдание, как искры, чтобы устремляться вверх.
7Но човек се ражда за печал, Както искрите, за да хвъркат високо,
8Но я к Богу обратился бы, предал бы дело мое Богу,
8Но аз Бога ще потърся, И делото си ще възложа на Бога,
9Который творит дела великие и неисследимые, чудные без числа,
9Който върши велики и неизследими дела И безбройни чудеса;
10дает дождь на лице земли и посылает воды на лице полей;
10Който дава дъжд по лицето на земята, И праща води по нивите;
11униженных поставляет на высоту, и сетующие возносятся во спасение.
11Който възвишава смирените, И въздига в безопасност нажалените,
12Он разрушает замыслы коварных, и руки их не довершают предприятия.
12Който осуетява кроежите на хитрите, Така щото ръцете им не могат да извършат предприятието си;
13Он уловляет мудрецов их же лукавством, и совет хитрых становится тщетным:
13Който улавя мъдрите в лукавството им, Тъй че намисленото от коварните се прекатурва.
14днем они встречают тьму и в полдень ходят ощупью, как ночью.
14Денем посрещат тъмнина, И по пладне пипат както нощем.
15Он спасает бедного от меча, от уст их и от руки сильного.
15Но [Бог] избавя сиромаха от меча, който е устата им, И от ръката на силния;
16И есть несчастному надежда, и неправда затворяет уста свои.
16И така сиромахът има надежда, А устата на беззаконието се запушват.
17Блажен человек, которого вразумляет Бог, и потому наказания Вседержителева не отвергай,
17Ето, блажен е оня човек, когото Бог изобличава; Затова, не презирай наказанието от Всемогъщия;
18ибо Он причиняет раны и Сам обвязывает их; Он поражает, и Его же руки врачуют.
18Защото Той наранява, Той и превързва; Поразява, и Неговите ръце изцеляват.
19В шести бедах спасет тебя, и в седьмой не коснется тебя зло.
19В шест беди ще те избави; Дори в седмата няма да те досегне зло.
20Во время голода избавит тебя от смерти, и на войне – от руки меча.
20В глад ще те откупи от смърт, И във война от силата на меча.
21От бича языка укроешь себя и не убоишься опустошения, когда оно придет.
21От бича на език ще бъдеш опазен, И не ще се уплашиш от погибел, когато дойде.
22Опустошению и голоду посмеешься и зверей земли не убоишься,
22На погибелта и на глада ще се присмиваш, И не ще се уплашиш от земните зверове;
23ибо с камнями полевыми у тебя союз, и звери полевые в мире с тобою.
23Защото ще имаш спогодба с камъните на полето; И дивите зверове ще бъдат в мир с тебе.
24И узнаешь, что шатер твой в безопасности, и будешь смотреть за домом твоим, и не согрешишь.
24И ще познаеш, че шатърът ти е в мир; И когато посетиш кошарата си, няма да намериш да ти липсва нещо.
25И увидишь, что семя твое многочисленно, и отрасли твои, как трава на земле.
25Ще познаеш още, че е многочислено твоето потомство, И рожбите ти както земната трева.
26Войдешь во гроб в зрелости, как укладываются снопы пшеницы в свое время.
26В дълбока старост ще дойдеш на гроба си, Както се събира житен сноп на времето си.
27Вот, что мы дознали; так оно и есть: выслушай это и заметь для себя.
27Ето, това издирихме; така е; Слушай го, и познай го за своето добро.