Russian 1876

Esperanto

Psalms

47

1(46:1) Начальнику хора. Сынов Кореевых. Псалом. (46:2) Восплещите руками все народы, воскликните Богу гласом радости;
1Al la hxorestro. De la Korahxidoj. Psalmo. CXiuj popoloj, plauxdu per la manoj, Kriu al Dio per vocxo de kanto.
2(46:3) ибо Господь Всевышний страшен, – великий Царь над всею землею;
2CXar la Eternulo Plejalta estas timinda; Li estas granda Regxo super la tuta tero.
3(46:4) покорил нам народы и племена под ноги наши;
3Li subigas al ni popolojn Kaj metas gentojn sub niajn piedojn.
4(46:5) избрал нам наследие наше, красу Иакова, которого возлюбил.
4Li elektas por ni nian heredon, La majeston de Jakob, kiun Li amas. Sela.
5(46:6) Восшел Бог при восклицаниях, Господь при звуке трубном.
5Dio supreniras cxe sonoj de gxojo, La Eternulo cxe trumpetado.
6(46:7) Пойте Богу нашему, пойте; пойте Царю нашему,пойте,
6Kantu al Dio, kantu! Kantu al nia Regxo, kantu!
7(46:8) ибо Бог – Царь всей земли; пойте все разумно.
7CXar Dio estas la Regxo de la tuta tero: Kantu edifan kanton!
8(46:9) Бог воцарился над народами, Бог воссел на святом престоле Своем;
8Dio regxas super la popoloj; Dio sidas sur Sia sankta trono.
9(46:10) Князья народов собрались к народу Бога Авраамова, ибо щиты земли – Божии; Он превознесен над ними .
9La princoj de la popoloj kolektigxis, La popolo de la Dio de Abraham; CXar al Dio apartenas la sxildoj de la tero; Li estas tre alta.