Russian 1876

Esperanto

Psalms

65

1(64:1) Начальнику хора. Псалом Давида для пения. (64:2) Тебе, Боже, принадлежит хвала на Сионе, и Тебе воздастся обет в Иерусалиме .
1Al la hxorestro. Psalmo de David. Kanto. Vin oni fidas kaj gloras, ho Dio, en Cion; Kaj al Vi oni plenumas promesojn.
2(64:3) Ты слышишь молитву; к Тебе прибегает всякая плоть.
2Al Vi, kiu auxskultas pregxon, Venas cxiu karno.
3(64:4) Дела беззаконий превозмогают меня; Ты очистишь преступлениянаши.
3Krimajxoj min premas; Niajn pekojn Vi pardonos.
4(64:5) Блажен, кого Ты избрал и приблизил, чтобы он жил во дворах Твоих. Насытимся благами дома Твоего, святаго храма Твоего.
4Felicxa estas tiu, kiun Vi elektas kaj alproksimigas al Vi, Ke li logxu en Viaj kortoj. Ni satigxu per la bonajxoj de Via domo, De Via sankta templo.
5(64:6) Страшный в правосудии, услышь нас, Боже, Спаситель наш, упование всех концов земли и находящихся в море далеко,
5Per timindajxoj Vi respondas al ni en justeco, Ho Dio de nia savo, Espero de cxiuj finoj de la tero kaj de malproksimaj maroj,
6(64:7) поставивший горы силою Своею, препоясанный могуществом,
6Vi, kiu fortigas montojn per Sia forto, Kiu estas zonita per potenco,
7(64:8) укрощающий шум морей, шум волн их и мятеж народов!
7Kiu kvietigas la bruadon de maroj, la bruadon de iliaj ondoj, Kaj la tumulton de popoloj.
8(64:9) И убоятся знамений Твоих живущие на пределах земли . Утрои вечер возбудишь к славе Твоей .
8Kaj ektimos pro Viaj mirakloj la logxantoj de la limoj; La lokojn de la sunlevigxo kaj sunsubiro Vi gxojigas.
9(64:10) Ты посещаешь землю и утоляешь жажду ее, обильно обогащаешь ее: поток Божий полон воды; Ты приготовляешь хлеб, ибо так устроил ее;
9Vi memoras pri la tero, Kaj Vi donas al gxi akvon, kaj Vi forte gxin ricxigas; La torento de Dio estas plena de akvo; Vi pretigas gxian panon, cxar tiel Vi gxin arangxis.
10(64:11) напояешь борозды ее, уравниваешь глыбы ее,размягчаешь ее каплями дождя, благословляешь произрастания ее;
10Vi donas trinkon al gxiaj sulkoj, Vi ebenigas gxiajn bulojn; Per pluvego Vi gxin moligas, Vi benas gxiajn kreskajxojn.
11(64:12) венчаешь лето благости Твоей, и стези Твои источают тук,
11Vi kronas la jaron per Via bono; Kaj la signoj de Viaj piedoj gutas per graso.
12(64:13) источают на пустынные пажити, и холмы препоясываются радостью;
12La stepoj de dezerto grasigxas, Kaj la montetoj zonigxas per gxojo.
13(64:14) луга одеваются стадами, и долины покрываются хлебом, восклицают и поют.
13La herbejoj kovrigxas per brutaroj, Kaj la kampoj vestigxas per greno; Ili gxojas kaj kantas.