1(113:1) Когда вышел Израиль из Египта, дом Иакова – из народаиноплеменного,
1Quando Israele uscì dall’Egitto, e la casa di Giacobbe di fra un popolo dal linguaggio strano,
2(113:2) Иуда сделался святынею Его, Израиль – владением Его.
2Giuda divenne il santuario dell’Eterno; Israele, suo dominio.
3(113:3) Море увидело и побежало; Иордан обратилсяназад.
3Il mare lo vide e fuggì, il Giordano tornò addietro.
4(113:4) Горы прыгали, как овны, и холмы, как агнцы.
4I monti saltarono come montoni, i colli come agnelli.
5(113:5) Что с тобою, море, что ты побежало, и с тобою , Иордан, что ты обратилсяназад?
5Che avevi, o mare, che fuggisti? E tu, Giordano, che tornasti addietro?
6(113:6) Что вы прыгаете, горы, как овны, и вы, холмы, как агнцы?
6E voi, monti, che saltaste come montoni, e voi, colli, come agnelli?
7(113:7) Пред лицем Господа трепещи, земля, пред лицем Бога Иаковлева,
7Trema, o terra, alla presenza del Signore, alla presenza dell’Iddio di Giacobbe,
8(113:8) превращающего скалу в озеро воды и камень в источник вод.
8che mutò la roccia in istagno, il macigno in sorgente d’acqua.