Russian 1876

Paite

Psalms

125

1(124:1) Песнь восхождения. Надеющийся на Господа, как гора Сион, неподвигнется: пребывает вовек.
1Toupa muangte tuh Zion tang hihlin vuallouh, khantawna om gige ding bang tuh ahi.
2(124:2) Горы окрест Иерусалима, а Господь окрест народа Своего отныне и вовек.
2Tangte Jerusalem kima a om bangin Toupa tuh a mite kimah a om jela. Tua kipana, khantawnin.
3(124:3) Ибо не оставит Господь жезла нечестивых над жребием праведных, дабы праведные не простерли рук своих к беззаконию.
3Gilou- salou lalchiang lah mi diktat tan tungah a kinga kei dinga; midiktatten a khut ua thulimlouhna a khoih kei uleh.
4(124:4) Благотвори, Господи, добрым и правым в сердцах своих;
4Toupa aw, hoih taka omte tungah hoih takin hih in, a lungtang ua diktaka omte tungah leng.A lampi kawi khawng ua pialte bel Toupan thilhihkhialte toh a pi khe ding. Israelte tungah khamuanna om hen.
5(124:5) а совращающихся на кривые пути свои да оставит Господь ходить с делающими беззаконие. Мир на Израиля!
5A lampi kawi khawng ua pialte bel Toupan thilhihkhialte toh a pi khe ding. Israelte tungah khamuanna om hen.