Russian 1876

Paite

Psalms

70

1(69:1) Начальнику хора. Псалом Давида. В воспоминание. (69:2) Поспеши, Боже, избавить меня, поспеши , Господи, на помощь мне.
1Pathian aw, honhumbit dingin kin inla; Toupa aw, honpanpih dingin kin mengin.
2(69:3) Да постыдятся и посрамятся ищущие души моей! Да будут обращены назад и преданы посмеянию желающие мне зла!
2Ka hinna hihmang tuma zongte zahlakin zum uhen, ka siatna zonga kipakte.
3(69:4) Да будут обращены назад за поношение меня говорящие мне : „хорошо! хорошо!"
3Ku! Ku! Chite a zahlak jiak un taikek sakin om uhen.
4(69:5) Да возрадуются и возвеселятся о Тебе все, ищущие Тебя, и любящие спасение Твое да говорят непрестанно: „велик Бог!"
4A honzongte tengteng nangmah ah nuamtak leh kipaktakin om uhen la; na hotdamna itten, Pathian pahtawiin om hen, chi gige uhen.Himahleh kei jaw genthei leh tagah tak ka hi a; Pathian aw, ka kiangah hongpai meng in: nang honpanpihpa leh honhumbitpa na hi a; Toupa aw, sawt hal mahmah ken.
5(69:6) Я же беден и нищ; Боже, поспеши ко мне! Ты помощь моя и Избавитель мой; Господи! не замедли.
5Himahleh kei jaw genthei leh tagah tak ka hi a; Pathian aw, ka kiangah hongpai meng in: nang honpanpihpa leh honhumbitpa na hi a; Toupa aw, sawt hal mahmah ken.