1Oslavujte Hospodina! Vzývajte jeho meno! Oznamujte jeho skutky medzi národami!
1Give ye thanks to Jehovah — call ye in His name, Make known among the peoples His acts.
2Spievajte mu, spievajte mu žalmy! Rozmýšľajte o všetkých jeho divoch!
2Sing ye to Him — sing praise to Him, Meditate ye on all His wonders.
3Chváľte sa menom jeho svätosti. Nech sa raduje srdce tých, ktorí hľadajú Hospodina!
3Boast yourselves in His Holy Name, The heart of those seeking Jehovah rejoiceth.
4Hľadajte Hospodina a jeho silu; hľadajte jeho tvár ustavične!
4Seek ye Jehovah and His strength, Seek ye His face continually.
5Pamätajte na jeho divy, ktoré učinil, na jeho zázraky a na súdy jeho úst,
5Remember His wonders that He did, His signs and the judgments of His mouth.
6vy, semeno Abraháma, jeho služobníka, synovia Jakobovi, jeho vyvolení!
6O seed of Abraham, His servant, O sons of Jacob, His chosen ones.
7On je Hospodin, náš Bôh; jeho súdy na celej zemi.
7He [is] Jehovah our God, In all the earth [are] His judgments.
8Pamätá na veky, na svoju smluvu, na slovo, ktoré prikázal, na tisíc pokolení,
8He hath remembered to the age His covenant, The word He commanded to a thousand generations,
9na svoju smluvu, ktorú učinil s Abrahámom, a na svoju prísahu, ktorú prisahal Izákovi.
9That He hath made with Abraham, And His oath to Isaac,
10A postavil to Jakobovi za ustanovenie, Izraelovi za večnú smluvu
10And doth establish it to Jacob for a statute, To Israel — a covenant age-during,
11povediac: Tebe dám Kananejskú zem za podiel vášho dedičstva,
11Saying, `To thee I give the land of Canaan, The portion of your inheritance,`
12vtedy, keď ich bol ešte len malý počet, keď ich bolo máličko, a boli v nej pohostínmi.
12In their being few in number, But a few, and sojourners in it.
13A chodili od národa k národu a z kráľovstva k inému ľudu.
13And they go up and down, from nation unto nation, From a kingdom unto another people.
14Nedopustil niktorému človekovi, aby ich utiskoval, a karhal kráľov pre nich
14He hath not suffered any to oppress them And He reproveth for their sakes kings.
15povediac: Nedotýkajte sa mojich pomazaných a mojim prorokom nerobte zlého!
15`Strike not against Mine anointed, And to My prophets do not evil.`
16A keď privolal hlad na zem a polámal každú oporu chleba,
16And He calleth a famine on the land, The whole staff of bread He hath broken.
17poslal pred nimi znamenitého muža; Jozef bol predaný za sluhu.
17He hath sent before them a man, For a servant hath Joseph been sold.
18Sovreli jeho nohy putami; jeho duša sa dostala do železa,
18They have afflicted with fetters his feet, Iron hath entered his soul,
19až do času, keď prišlo jeho slovo, dokiaľ ho nezkúsila reč Hospodinova jako oheň zlato.
19Till the time of the coming of His word The saying of Jehovah hath tried him.
20Vtedy poslal kráľ a prepustil ho, panovník národov, a rozviazal ho.
20The king hath sent, and looseth him, The ruler of the peoples, and draweth him out.
21Učinil ho pánom svojho domu a panovníkom nad celým svojím imaním,
21He hath made him lord of his house, And ruler over all his possessions.
22aby pútal jeho kniežatá podľa svojej vôle a jeho starcov vyučoval múdrosti.
22To bind his chiefs at his pleasure, And his elders he maketh wise.
23A tak prišiel Izrael do Egypta, a Jakob pohostínil v zemi Chámovej,
23And Israel cometh in to Egypt, And Jacob hath sojourned in the land of Ham.
24kde veľmi plodným učinil Hospodin svoj ľud a učinil ho mocnejším nad jeho protivníkov.
24And He maketh His people very fruitful, And maketh it mightier than its adversaries.
25Prevrátil ich srdce, aby nenávideli jeho ľud, aby sa ľstivo chovali naproti jeho služobníkom.
25He turned their heart to hate His people, To conspire against His servants.
26Poslal Mojžiša, svojho služobníka, Árona, ktorého si vyvolil.
26He hath sent Moses His servant, Aaron whom He had fixed on.
27Predložil im slová jeho znamení a zázrakov v zemi Chámovej.
27They have set among them the matters of His signs, And wonders in the land of Ham.
28Poslal tmu a zatmil, a nesprotivili sa jeho slovám.
28He hath sent darkness, and it is dark, And they have not provoked His word.
29Obrátil ich vody na krv a usmrtil ich ryby.
29He hath turned their waters to blood, And putteth to death their fish.
30Ich zem sa hemžila žabami, a to aj v izbách ich kráľov.
30Teemed hath their land [with] frogs, In the inner chambers of their kings.
31Povedal, a prišla smes žížaly, vši vo všetkých ich krajoch.
31He hath said, and the beetle cometh, Lice into all their border.
32Dal im miesto dažďa hrád, oheň horiaci plameňom, na ich zem.
32He hath made their showers hail, A flaming fire [is] in their land.
33A zbil ich vinič a ich fík a polámal stromy ich kraja.
33And He smiteth their vine and their fig, And shivereth the trees of their border.
34Povedal, a prišly kobylky a chrústi v množstve bez počtu.
34He hath said, and the locust cometh, And the cankerworm — innumerable,
35A požraly všetku bylinu v ich zemi, jako aj požraly plody ich poľa.
35And it consumeth every herb in their land, And it consumeth the fruit of their ground.
36K tomu ešte pobil všetko prvorodené v ich zemi, prvotinu každej ich sily.
36And He smiteth every first-born in their land, The first-fruit of all their strength,
37A vyviedol ich so striebrom a zlatom, a nebolo v jeho pokoleniach takého, ktorý by bol klesal.
37And bringeth them out with silver and gold, And there is not in its tribes a feeble one.
38Egypťania sa radovali, keď vychádzali; lebo padol na nich ich strach.
38Rejoiced hath Egypt in their going forth, For their fear had fallen upon them.
39Roztiahol oblak na zastretie a oheň, aby osvecoval noc.
39He hath spread a cloud for a covering, And fire to enlighten the night.
40Keď si žiadal ľud, priviedol mu prepelice a sýtil ich chlebom z neba.
40They have asked, and He bringeth quails, And [with] bread of heaven satisfieth them.
41Otvoril skalu, a tiekly vody; išly vypráhlou zemou jako rieka.
41He hath opened a rock, and waters issue, They have gone on in dry places — a river.
42Lebo pamätal na slovo svojej svätosti, na Abraháma, svojho služobníka.
42For He hath remembered His holy word, With Abraham His servant,
43A tak vyviedol svoj ľud s veselosťou, s plesaním svojich vyvolených.
43And He bringeth forth His people with joy, With singing His chosen ones.
44Dal im zeme pohanov, a zdedili to, čo namáhavou prácou nadobudly národy,
44And He giveth to them the lands of nations, And the labour of peoples they possess,
45aby ostríhali jeho ustanovenia a zachovávali jeho zákony, Hallelujah!
45That they may observe His statutes, And His laws may keep. Praise ye Jehovah!