1Chvála Dávidova. Vyvyšovať ťa budem, môj Bože, Kráľu, a budem dobrorečiť tvojmu menu na večné veky.
1Hvalospjev. Davidov. ALEF Slavit ću te, o Bože, kralju moj, ime ću tvoje blagoslivljat' uvijek i dovijeka.
2Každého dňa ti budem dobrorečiť a budem chváliť tvoje meno na večné veky.
2BET Svaki ću dan tebe slaviti, ime ću tvoje hvaliti uvijek i dovijeka. GIMEL
3Veľký je Hospodin a veľmi chválený, a jeho veľkosť je nevystihnuteľná.
3Velik je Jahve i svake hvale dostojan, nedokučiva je veličina njegova! DALET
4Pokolenie vychvaľovať bude pokoleniu tvoje skutky, a budú zvestovať tvoju mnohú silu hrdinskú.
4Naraštaj naraštaju kazuje djela tvoja i silu tvoju naviješta.
5O nádhere slávy tvojho veličenstva a o tvojich predivných veciach budem vravieť.
5HE Govore o blistavoj slavi tvoga veličanstva i čudesa tvoja objavljuju.
6Nech hovoria o sile tvojich strašných zázrakov, a ja budem rozprávať tvoju veľkosť.
6VAU Kazuju strahovitu silu djela tvojih, veličinu tvoju pripovijedaju.
7Rozhlasovať bude pamäť tvojej veľkej dobroty a budú plesať nad tvojou spravedlivosťou.
7ZAJIN Razglašuju spomen velike dobrote tvoje i pravednosti tvojoj kliču.
8Milostivý a ľútostivý je Hospodin, dlho zhovievajúci a veľkej milosti.
8HET Milostiv je Jahve i milosrdan, spor na srdžbu, bogat dobrotom.
9Hospodin je dobrý všetkým a jeho zľutovania nado všetky jeho skutky.
9TET Gospodin je dobar svima, milosrdan svim djelima svojim.
10Oslavovať ťa budú, Hospodine, všetky tvoje skutky, a tvoji svätí budú ti dobrorečiť.
10JOD Nek' te slave, Jahve, sva djela tvoja i tvoji sveti nek' te blagoslivlju!
11Vravieť budú o sláve tvojho kráľovstva a hovoriť o tvojej hrdinskej sile.
11KAF Neka kazuju slavu tvoga kraljevstva, neka o sili tvojoj govore
12To všetko nato, aby oznámili synom človeka jeho hrdinskú silu a slávu nádhery jeho kráľovstva.
12LAMED da objave ljudskoj djeci silu tvoju i slavu divnoga kraljevstva tvoga.
13Tvoje kráľovstvo je kráľovstvom všetkých vekov a tvoje panovanie nad jedným každým pokolením.
13MEM Kraljevstvo tvoje kraljevstvo je vječno, tvoja vladavina za sva pokoljenja. NUN Vjeran je Jahve u svim riječima svojim i svet u svim svojim djelima.
14Hospodin podopiera všetkých padajúcich a narovnáva všetkých zohnutých.
14SAMEK Jahve podupire sve koji posrću i pognute on uspravlja.
15Oči všetkých hľadia v nádej k tebe, a ty im dávaš ich pokrm na jeho čas.
15AJIN Oči sviju u tebe su uprte, ti im hranu daješ u pravo vrijeme.
16Otváraš svoju ruku a nasycuješ každý živočuch svojou dobrotivosťou.
16PE Ti otvaraš ruku svoju, do mile volje sitiš sve živo.
17Hospodin je spravedlivý vo všetkých svojich cestách a svätý vo všetkých svojich skutkoch.
17SADE Pravedan si, Jahve, na svim putovima svojim i svet u svim svojim djelima.
18Hospodin je blízky všetkým, ktorí ho vzývajú, všetkým, ktorí ho vzývajú v pravde.
18KOF Blizu je Jahve svima koji ga prizivlju, svima koji ga zazivaju iskreno.
19Činí vôľu tých, ktorí sa ho boja, čuje ich krik a pomáha im.
19REŠ On ispunja želje štovatelja svojih, sluša njihove vapaje i spasava ih.
20Hospodin ostríha všetkých, ktorí ho milujú, ale zahladí všetkých bezbožníkov.
20ŠIN Jahve štiti one koji njega ljube, a zlotvore sve će zatrti.
21Moje ústa budú hovoriť chválu Hospodinovu, a každé telo bude dobrorečiť menu jeho svätosti na večné veky.
21TAU Nek' usta moja kazuju hvalu Jahvinu i svako tijelo nek' slavi sveto ime njegovo - uvijek i dovijeka.