1Náčelníkovi speváckeho sboru. Synov Kórachových Žalm.
1 Doonkoy jine bora se. Kora izey baytu fo no.
2Vy, všetky národy, tlieskajte rukami, pokrikujte radostne Bohu, hlasom plesania!
2 Ya araŋ ndunnya dumey kulu, wa kambe kobi. Wa cilili nda farhã jinde Irikoy se.
3Lebo Hospodin, hrozný Najvyšší, je velikým Kráľom nad celou zemou.
3 Zama Rabbi ya beeraykoy no kaŋ ga humburandi, Koy beeri no ndunnya kulu boŋ.
4Podmaňuje národy pod nás a ľudí pod naše nohy.
4 A ga dumey mayray daŋ iri cire, Ndunnya dumey mo iri ce taamey cire.
5Volí nám naše dedičstvo, pýchu Jakobovu, ktorého miloval. Sélah.
5 A ga iri tubo suuban iri se, Darza no Yakuba kaŋ a ga ba se. (Wa dangay)
6Bôh vystúpil s radostným pokrikom, Hospodin so zvukom trúby.
6 Irikoy kaaru nda kosongu jinde, Rabbi kaaru nda hilli jinde.
7Spievajte Bohu žalmy, spievajte; spievajte, spievajte nášmu Kráľovi žalmy!
7 Wa sifayaŋ baytu te Irikoy se, wa sifayaŋ baytu te. Wa sifayaŋ baytu te iri Koyo se. Wa sifayaŋ baytu te,
8Lebo Kráľom celej zeme je Bôh. Spievajte vyučujúci žalm:
8 Zama Irikoy ya dumey kulu Koy no. W'a sifa nda baytu kaŋ ga dondonandi.
9Bôh kraľuje nad národami; Bôh sedí na tróne svojej svätosti.
9 Irikoy no ga dumi cindey dabari, Irikoy goono ga goro nga koytaray karga hanna boŋ.
10Kniežatá národov sa shromaždia, ľud Boha Abrahámovho, pretože Bohu patria štíty zeme; bude náramne vyvýšený.
10 Dumey mayraykoyey margu zama ngey ma ciya Ibrahim Irikoyo boroyaŋ, Zama ndunnya korayey ya Irikoy wane yaŋ no, Nga wo Beeraykoy no gumo-gumo.