1Milovaní, neverte každému duchu, ale zkúšajte duchov, či sú z Boha, pretože mnohí falošní proroci vyšli do sveta.
1Beloved, don’t believe every spirit, but test the spirits, whether they are of God, because many false prophets have gone out into the world.
2Po tomto znajte Ducha Božieho: každý duch, ktorý vyznáva Ježiša Krista, prišlého v tele, je z Boha;
2By this you know the Spirit of God: every spirit who confesses that Jesus Christ has come in the flesh is of God,
3a každý duch, ktorý nevyznáva Ježiša Krista, prišlého v tele, nie je z Boha, a to je ten duch antikristov, o ktorom duchu ste počuli, že prijde, a je už aj teraz na svete.
3and every spirit who doesn’t confess that Jesus Christ has come in the flesh is not of God, and this is the spirit of the Antichrist, of whom you have heard that it comes. Now it is in the world already.
4Vy ste z Boha, dieťatká, a zvíťazili ste nad nimi, pretože ten, ktorý je vo vás, je väčší ako ten, ktorý je vo svete.
4You are of God, little children, and have overcome them; because greater is he who is in you than he who is in the world.
5Oni sú zo sveta, preto hovoria zo sveta, a svet ich čuje.
5They are of the world. Therefore they speak of the world, and the world hears them.
6My sme z Boha: kto zná Boha, čuje nás; kto nie je z Boha, nečuje nás. Ztadiaľ známe ducha pravdy a ducha bludu.
6We are of God. He who knows God listens to us. He who is not of God doesn’t listen to us. By this we know the spirit of truth, and the spirit of error.
7Milovaní, milujme jedni druhých, pretože láska je z Boha, a každý, kto miluje, narodil sa z Boha a zná Boha.
7Beloved, let us love one another, for love is of God; and everyone who loves is born of God, and knows God.
8Ten, kto nemiluje, nepoznal Boha, pretože Bôh je láska.
8He who doesn’t love doesn’t know God, for God is love.
9V tom sa zjavila láska Božia v nás, že svojho Syna, jednorodeného, poslal Bôh na svet, aby sme žili skrze neho.
9By this God’s love was revealed in us, that God has sent his one and only Son into the world that we might live through him.
10V tomto je láska: nie že by sme my boli milovali Boha, ale že on miloval nás a poslal svojho Syna jako smierenie za naše hriechy.
10In this is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son as the atoning sacrifice “atoning sacrifice” is from the Greek “hilasmos,” an appeasing, propitiating, or the means of appeasement or propitiation—the sacrifice that turns away God’s wrath because of our sin. for our sins.
11Milovaní, ak nás Bôh tak miloval, aj my sme povinní milovať jeden druhého.
11Beloved, if God loved us in this way, we also ought to love one another.
12Boha nikto nikdy nevidel; keď milujeme jeden druhého, Bôh zostáva v nás, a jeho láska je v nás dokonaná.
12No one has seen God at any time. If we love one another, God remains in us, and his love has been perfected in us.
13Po tom známe, že zostávame v ňom a on v nás, že nám dal zo svojho Ducha.
13By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit.
14A my sme videli a svedčíme, že Otec poslal Syna za Spasiteľa sveta.
14We have seen and testify that the Father has sent the Son as the Savior of the world.
15Ktokoľvek vyzná, že Ježiš je Syn Boží, Bôh zostáva v ňom a on v Bohu.
15Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God remains in him, and he in God.
16A my sme poznali a uverili lásku, ktorú má Bôh v nás. Bôh je láska, a ten, kto zostáva v láske, zostáva v Bohu, a Bôh v ňom.
16We know and have believed the love which God has for us. God is love, and he who remains in love remains in God, and God remains in him.
17V tom je dokonaná láska s nami, aby sme mali smelú dôveru v deň súdu, lebo jako je on, tak sme aj my na tomto svete.
17In this love has been made perfect among us, that we may have boldness in the day of judgment, because as he is, even so are we in this world.
18Bázne nieto v láske, ale dokonalá láska vyháňa bázeň, pretože bázeň má trápenie, a ten, kto sa bojí, nie je dokonaný v láske.
18There is no fear in love; but perfect love casts out fear, because fear has punishment. He who fears is not made perfect in love.
19My milujeme jeho, preto že on prvý miloval nás.
19We love him, because he first loved us.
20Keby niekto povedal: Milujem Boha, a svojho brata by nenávidel, je lhár; lebo ten, kto nemiluje svojho brata, ktorého videl, ako môže milovať Boha, ktorého nevidel?!
20If a man says, “I love God,” and hates his brother, he is a liar; for he who doesn’t love his brother whom he has seen, how can he love God whom he has not seen?
21A toto prikázanie máme od neho, aby ten, kto miluje Boha, miloval i svojho brata.
21This commandment we have from him, that he who loves God should also love his brother.