1Múdry syn prijíma kázeň otcovu, ale posmievač nepočúva žehrania.
1A wise son listens to his father’s instruction, but a scoffer doesn’t listen to rebuke.
2Z ovocia svojich úst bude každý jesť dobré; ale duša tých, ktorí robia neverne, sa najie ukrutnosti.
2By the fruit of his lips, a man enjoys good things; but the unfaithful crave violence.
3Ten, kto strežie svoje ústa, ostríha svoju dušu; kto príliš roztvára svoje rty, na toho prijde zkaza.
3He who guards his mouth guards his soul. One who opens wide his lips comes to ruin.
4Žiada si a nemá duša leňocha, a duša usilovných sa vytučí.
4The soul of the sluggard desires, and has nothing, but the desire of the diligent shall be fully satisfied.
5Spravedlivý nenávidí lživého slova, ale bezbožník sa zosmradí a bude sa hanbiť, až zrumenie.
5A righteous man hates lies, but a wicked man brings shame and disgrace.
6Spravedlivosť strežie toho, ktorého cesta je bez úhony; ale bezbožnosť vyvráti toho, kto pácha hriech.
6Righteousness guards the way of integrity, but wickedness overthrows the sinner.
7Niekto sa robí bohatým a nemá ničoho; a zase niekto sa robí chudobným, a má mnoho majetku.
7There are some who pretend to be rich, yet have nothing. There are some who pretend to be poor, yet have great wealth.
8Výplatou duše človeka je jeho bohatstvo; ale chudobný nečuje žehrania.
8The ransom of a man’s life is his riches, but the poor hear no threats.
9Svetlo spravedlivých svieti vesele, ale svieca bezbožných zhasne.
9The light of the righteous shines brightly, but the lamp of the wicked is snuffed out.
10Len pýchou pôsobí človek svár; ale u tých, ktorí sa radia, je múdrosť.
10Pride only breeds quarrels, but with ones who take advice is wisdom.
11Majetok, hriešne nadobudnutý, sa bude umenšovať; ale ten, kto sbiera rukou, rozmnoží.
11Wealth gained dishonestly dwindles away, but he who gathers by hand makes it grow.
12Očakávanie, ktoré sa odťahuje, robí srdce chorým; ale splnená žiadosť je stromom života.
12Hope deferred makes the heart sick, but when longing is fulfilled, it is a tree of life.
13Ten, kto pohŕda slovom Božím, škodí sám sebe; ale tomu, kto sa bojí prikázania, bude odplatené.
13Whoever despises instruction will pay for it, but he who respects a command will be rewarded.
14Naučenie múdreho je prameňom života, vyhnúť sa osídlam smrti.
14The teaching of the wise is a spring of life, to turn from the snares of death.
15Dobrý rozum dodáva miloty; a cesta tých, ktorí robia neverne, je tvrdá.
15Good understanding wins favor; but the way of the unfaithful is hard.
16Každý opatrný robí umne; ale blázon rozprestiera bláznovstvo.
16Every prudent man acts from knowledge, but a fool exposes folly.
17Bezbožný posol padne do zlého, ale verný zvest je lekárstvom.
17A wicked messenger falls into trouble, but a trustworthy envoy gains healing.
18Chudoba a hanba stihne toho, kto opúšťa kázeň; ale ten, kto zachováva pokarhanie, bude ctený.
18Poverty and shame come to him who refuses discipline, but he who heeds correction shall be honored.
19Splnená túžba je sladká duši; ale bláznom je ohavnosťou odstúpiť od zlého.
19Longing fulfilled is sweet to the soul, but fools detest turning from evil.
20Ten, kto chodí s múdrymi, bude múdry; ale tomu, kto sa druží s bláznami, sa zle povodí.
20One who walks with wise men grows wise, but a companion of fools suffers harm.
21Hriešnikov bude prenasledovať zlé; ale spravedlivým odplatí Bôh dobrým.
21Misfortune pursues sinners, but prosperity rewards the righteous.
22Dobrý zanecháva dedičstvo až synom synov, a majetok toho, kto hreší, je zachovaný spravedlivému.
22A good man leaves an inheritance to his children’s children, but the wealth of the sinner is stored for the righteous.
23Mnoho pokrmu je na čerstvo zoranej roli chudobných, a niekto hynie pre neporiadok.
23An abundance of food is in poor people’s fields, but injustice sweeps it away.
24Ten, kto zdržuje svoj prút, nenávidí svojho syna; ale ten, kto ho miluje, kázni ho zavčasu.
24One who spares the rod hates his son, but one who loves him is careful to discipline him.
25Spravedlivý jie do sýtosti svojej duše; ale život bezbožníkov trpí nedostatkom.
25The righteous one eats to the satisfying of his soul, but the belly of the wicked goes hungry.