1Sin moj, če si postal porok bližnjemu svojemu, če si s podano roko obljubil za tujca:
1Mia filo! se vi garantiis por via proksimulo Kaj donis vian manon por aliulo,
2zadrgnil si se z besedami svojih ust, ujet si z besedami svojih ust.
2Tiam vi enretigxis per la vortoj de via busxo, Kaptigxis per la vortoj de via busxo.
3Stóri tisto skoraj, sin moj, in reši se, ker si prišel bližnjemu svojemu v roko; pojdi, spusti se na kolena in s prošnjami nadleguj bližnjega svojega!
3Tiam, mia filo, agu tiel kaj savigxu, CXar vi falis en la mano de via proksimulo: Iru, vigligxu, kaj petegu vian proksimulon;
4Ne dovoli spanja svojim očem, ne dremanja trepalnicam svojim;
4Ne lasu viajn okulojn dormi Kaj viajn palpebrojn dormeti;
5reši se kakor gazela iz roke lovčeve in kakor ptica iz ptičarjeve pesti.
5Savu vin, kiel gazelo, el la mano, Kaj kiel birdo el la mano de la birdokaptisto.
6Pojdi k mravlji, o lenuh, oglej si pota njena in uči se modrosti:
6Iru al la formiko, vi maldiligentulo; Rigardu gxian agadon, kaj sagxigxu.
7nima vodnika, nadzornika ali zapovednika,
7Kvankam gxi ne havas estron, Nek kontrolanton, nek reganton,
8vendar pripravlja poleti hrano svojo, ob žetvi znaša, kar bo uživala.
8GXi pretigas en la somero sian panon, GXi kolektas dum la rikolto sian mangxon.
9Doklej boš polegal, lenuh? kdaj vstaneš iz spanja svojega?
9GXis kiam, maldiligentulo, vi kusxos? Kiam vi levigxos de via dormo?
10Malo boš pospančkal, malo podremal, malo sklenil roke in poležal:
10Iom da dormo, iom da dormeto, Iom da kunmeto de la manoj por kusxado;
11v tem ti pride uboštvo kakor uren popotnik in nuja nadte kakor oboroženec.
11Kaj venos via malricxeco kiel rabisto, Kaj via senhaveco kiel viro armita.
12Belijalov človek, krivičen mož je, kdor hodi s spačenimi usti,
12Homo sentauxga, homo malbonfarema, Iras kun busxo malica,
13mežika z očmi, beseduje z nogami, pomiguje s prsti.
13Donas signojn per la okuloj, aludas per siaj piedoj, Komprenigas per siaj fingroj;
14Vsakršna spačenost tiči v srcu njegovem, zlo snuje sleherni čas, prepire napravlja.
14Perverseco estas en lia koro, li intencas malbonon; En cxiu tempo li semas malpacon.
15Zatorej pride nagloma nesreča njegova, v hipu se razbije in ne bo ozdravljenja.
15Tial subite venos lia pereo; Li estos rompita subite, kaj neniu lin sanigos.
16Šestero je reči, ki jih sovraži GOSPOD, in sedmero se jih studi duši njegovi:
16Jen estas ses aferoj, kiujn la Eternulo malamas, Kaj sep, kiujn Li abomenegas.
17oči visoke, jezik lažnjiv in roke, prelivajoče nedolžno kri,
17Arogantaj okuloj, mensogema lango, Kaj manoj, kiuj versxas senkulpan sangon,
18srce, ki snuje hudobne naklepe, noge, urno tekoče v hudo,
18Koro, kiu preparas malbonfarajn intencojn, Piedoj, kiuj rapidas kuri al malbono,
19kriva priča, ki raznaša laži, in kdor prepire seje med brati.
19Falsa atestanto, kiu elspiras mensogojn; Kaj tiu, kiu semas malpacon inter fratoj.
20Hrani, sin moj, zapoved očeta svojega in ne zametuj nauka matere svoje;
20Konservu, mia filo, la ordonon de via patro, Kaj ne forjxetu la instruon de via patrino.
21privezuj ju na srce svoje vedno, pripenjaj ju na grlo svoje!
21Ligu ilin por cxiam al via koro, Volvu ilin sur vian kolon.
22Kamor koli pojdeš, te bosta spremljala, ko boš ležal, bosta pazila nate, in ko se zbudiš, se pogovarjala s teboj.
22Kiam vi iros, ili gvidos vin; Kiam vi kusxigxos, ili vin gardos; Kaj kiam vi vekigxos, ili parolos kun vi.
23Kajti zapoved je svetilnica in nauk je luč; in poučna svarila so pot življenja,
23CXar moralordono estas lumingo, kaj instruo estas lumo, Kaj edifaj predikoj estas vojo de vivo,
24da te obvarujejo ženske hudobne, prilizovanja jezika tujke.
24Por gardi vin kontraux malbona virino, Kontraux glata lango de fremdulino.
25Ne poželi si lepote njene v srcu in s trepalnicami svojimi naj te ne ujame.
25Ne deziregu en via koro sxian belecon, Kaj ne kaptigxu per sxiaj palpebroj.
26Kajti zaradi nečiste ženske se izgubi kruhek in prešeštnica lovi dušo dragoceno.
26CXar la kosto de publikulino estas nur unu pano; Sed fremda edzino forkaptas la grandvaloran animon.
27Ali vzame kdo ogenj v nedrje svoje, in oblačila se mu ne osmode?
27CXu iu povas teni fajron en sia sino tiel, Ke liaj vestoj ne brulu?
28Ali pa more kdo hoditi po žerjavici, da bi se mu noge ne obžgale?
28CXu iu povas marsxi sur ardantaj karboj, Ne bruligante siajn piedojn?
29Tako, kdor se shaja z bližnjega svojega ženo, kdorkoli se je dotakne, ne ostane brez kazni.
29Tiel ankaux estas kun tiu, kiu venas al la edzino de sia proksimulo; Neniu, kiu sxin ektusxas, restas sen puno.
30Ne zadene zaničevanje tatu, ako ukrade, da uteši poželenje svoje, ko je gladen;
30Oni ne faras grandan honton al sxtelanto, Se li sxtelas por sin satigi, kiam li malsatas;
31vendar zasačen mora povrniti sedemkrat, dati mora vse blago hiše svoje.
31Kaj kiam oni lin kaptas, li pagas sepoble; La tutan havon de sia domo li fordonas.
32A kdor prešeštvuje z ženo, norí; kdor se hoče pogubiti, naj to stori.
32Sed kiu adultas kun virino, tiu estas sensagxa; Tiu, kiu faras tion, pereigas sian animon;
33Šiba in nečast ga zadeneta, in sramota njegova se ne izbriše.
33Batojn kaj malhonoron li ricevas, Kaj lia honto ne elvisxigxas;
34Ker ljubosumnost razvname srd moža, zato ne prizanese v dan maščevanja.Ne mara nobene odkupnine in ne sprejme, ponujaj še toliko darov.
34CXar furiozas la jxaluzo de la edzo; Kaj li ne indulgas en la tempo de la vengxo.
35Ne mara nobene odkupnine in ne sprejme, ponujaj še toliko darov.
35Li rigardas nenian kompenson, Kaj li ne akceptas, se vi volas ecx multe donaci.