1Hvalite GOSPODA, razglašujte ime njegovo, med ljudstvi oznanjujte dejanja njegova!
1Gloru la Eternulon, voku Lian nomon; Sciigu inter la popoloj Liajn farojn.
2Pojte mu, psalme mu prepevajte, razgovarjajte se o vseh čudovitih delih njegovih!
2Kantu al Li, muziku al Li; Parolu pri cxiuj Liaj mirakloj.
3Hvalite se v svetem imenu njegovem; veseli se naj srce njih, ki iščejo GOSPODA.
3Lauxdu Lian sanktan nomon; GXoju la koro de tiuj, kiuj sercxas la Eternulon.
4Iščite GOSPODA in moči njegove, iščite vedno njegovega obličja.
4Turnu vin al la Eternulo kaj al Lia potenco; Sercxu cxiam Lian vizagxon.
5Spominjajte se čudes njegovih, ki jih je storil, čudovitih del njegovih in razsodkov ust njegovih.
5Memoru Liajn miraklojn, kiujn Li faris, Liajn signomiraklojn kaj la jugxojn de Lia busxo;
6O seme Abrahama, njegovega hlapca, sinovi Jakobovi, izvoljenci njegovi!
6Vi, semo de Abraham, Lia sklavo, Filoj de Jakob, Liaj elektitoj.
7On, GOSPOD, je Bog naš, po vsej zemlji se vršé sodbe njegove.
7Li estas la Eternulo, nia Dio; Sur la tuta tero estas Liaj jugxoj.
8Spominja se vekomaj zaveze svoje, besede, ki jo je zapovedal do tisoč rodov,
8Li memoras eterne Sian interligon, La vorton, kiun Li testamentis por mil generacioj,
9zaveze, ki jo je sklenil z Abrahamom, in prisege svoje Izaku.
9Kiun Li interkonsentis kun Abraham Kaj jxuris al Isaak.
10In jo je dal Jakobu v postavo, Izraelu v večno zavezo,
10Li metis gxin por Jakob kiel legxon, Por Izrael kiel eternan interligon,
11govoreč: Tebi hočem dati deželo Kanaansko kot vam odmerjeno dedno posest.
11Dirante:Al vi Mi donos la landon Kanaanan Kiel vian parton heredan.
12Ko jih je bilo po številu malo, prav malo, pa so še kot tujci bivali v njej,
12Kiam ili estis malgrandnombraj, Malmultaj, kaj fremduloj en gxi,
13in so hodili od naroda do naroda, iz enega kraljestva k drugemu ljudstvu,
13Kaj ili iradis de popolo al popolo, El unu regno al alia gento,
14ni dovolil zatirati jih nikomur in kralje je strahoval zavoljo njih:
14Tiam Li al neniu permesis premi ilin, Kaj Li punis pro ili regxojn, dirante:
15Ne doteknite se maziljencev mojih in ne storite žalega prorokom mojim!
15Ne tusxu Miajn sanktoleitojn, Kaj al Miaj profetoj ne faru malbonon.
16Tu je poklical lakoto nad deželo in strl ljudem vso podporo kruha.
16Kaj Li sendis malsaton en la landon, Rompis cxion, kio portis panon.
17Poslal je pred njimi moža, ki je bil v sužnost prodan, Jožefa.
17Li sendis antaux ili homon: Jozef estis vendita kiel sklavo.
18Noge njegove so vklenili v spone, železo ga je stiskalo do duše,
18Oni enpremis liajn piedojn en katenojn, Fero sxargxis lian korpon,
19do časa, ko se je uresničila beseda njegova: govor GOSPODOV ga je bil prečistil.
19GXis la tempo, kiam venis Lia vorto; La parolo de la Eternulo lin elprovis.
20Poslal je kralj in velel ga razvezati, poglavar ljudstev, in ga je oprostil.
20Regxo sendis kaj malligis lin, Reganto super popoloj liberigis lin;
21Postavil ga je za gospoda družini svoji in za poglavarja vsej svoji posesti,
21Li faris lin sinjoro super lia domo Kaj reganto super lia tuta havo,
22da bi zvezaval kneze njegove po volji svoji in učil modrosti njegove starejšine.
22Ke li submetu al si liajn eminentulojn Kaj sagxigu liajn maljunulojn.
23Nato je prišel Izrael v Egipt in Jakob je tujčeval v deželi Hamovi.
23Kaj Izrael venis en Egiptujon, Kaj Jakob enmigris en la landon de HXam.
24Tam je storil Bog ljudstvo svoje silno rodovitno in ga je naredil močnejše od tlačiteljev njegovih.
24Kaj Li tre kreskigis Sian popolon, Kaj faris gxin pli forta ol gxiaj malamikoj.
25Izpremenil je njih srce, da so sovražili ljudstvo njegovo, da so zvijačne naklepe snovali zoper hlapce njegove.
25Li malgxustigis ilian koron, Ke ili ekmalamis Lian popolon, ekruzis kontraux Liaj sklavoj.
26Poslal je Mojzesa, hlapca svojega, Arona, ki ga je bil izvolil.
26Li sendis Moseon, Sian sklavon, Kaj Aaronon, kiun Li elektis.
27Delala sta pred njimi besede znamenj njegovih in čudeže v deželi Hamovi.
27Ili faris inter ili Liajn pruvosignojn Kaj miraklojn en la lando de HXam.
28Poslal je temé in omračil je deželo, in nista se upirala besedi njegovi.
28Li sendis mallumon kaj mallumigis; Kaj ili ne atentis Liajn vortojn.
29Izpremenil je v kri njih vode in pokončal je njih ribe.
29Li sxangxis ilian akvon en sangon, Kaj senvivigis iliajn fisxojn.
30Obilo je rodila njih dežela žab, mrgolelo jih je po kraljevih sobanah.
30Ilia tero eksvarmigis ranojn, En la cxambroj de iliaj regxoj.
31Rekel je, in prišle so pasje muhe, komarji na vso njih pokrajino.
31Li diris, kaj venis fiinsektoj, Pedikoj en cxiuj iliaj regionoj.
32Dal jim je za dež točo, ogenj plamteč spustil na njih kraj,
32Antataux pluvo Li donis al ili hajlon, Flamantan fajron en ilia lando.
33in pobil je njih trte in smokve in polomil drevje njih pokrajine.
33Li batis iliajn vinbertrunkojn kaj iliajn figarbojn, Kaj rompis la arbojn en iliaj limoj.
34Rekel je, in prišle so kobilice in hrošči, in to brez števila,
34Li diris, kaj venis akridoj kaj skaraboj sennombraj
35in so požrli vso travo v njih deželi in požrli njih poljski sad.
35Kaj formangxis la tutan herbon en ilia lando Kaj formangxis la produktojn de ilia tero.
36Slednjič je udaril vse prvorojeno v njih deželi, prvino vse njih moči.
36Kaj Li mortigis cxiujn unuenaskitojn en ilia lando, La komencajxojn de cxiuj iliaj fortoj.
37Tedaj jih je izpeljal s srebrom in zlatom, in ni ga bilo, ki bi bil pešal med njih rodovi.
37Sed ilin Li elkondukis kun argxento kaj oro, Kaj en iliaj triboj estis neniu kadukulo.
38Veselili so se Egipčani, ko so šli ti, ker strah pred njimi jih je bil obšel.
38GXojis Egiptujo, kiam ili eliris, CXar atakis gxin timo antaux ili.
39Razgrnil je oblak, da jih zaslanja, in ogenj, da razsvetljuje noč.
39Li etendis nubon, kiel kovron; Kaj fajron, por ke gxi lumu en la nokto.
40Prosili so, in poslal jim je prepelic in s kruhom nebeškim jih je sitil.
40Ili petis, kaj Li sendis koturnojn, Kaj per pano cxiela Li ilin satigis.
41Odprl je skalo, in pritekle so vode, tekle so po pušči kakor reka.
41Li malfermis rokon, Kaj ekfluis akvo kaj ekiris kiel rivero en la dezerto.
42Ker se je spominjal besede svetosti svoje in Abrahama, hlapca svojega.
42CXar Li memoris Sian sanktan vorton Al Abraham, Sia sklavo.
43Zato je izpeljal ljustvo svoje z veseljem, s petjem izvoljence svoje,
43Kaj Li elkondukis Sian popolon en gxojo, Siajn elektitojn kun kantado.
44in dal jim je dežele poganov in pridelke ljudstev v last,da se naj držé postav njegovih in hranijo zakone njegove. Aleluja!
44Kaj Li donis al ili la landojn de popoloj, Kaj la laboron de gentoj ili heredis;
45da se naj držé postav njegovih in hranijo zakone njegove. Aleluja!
45Por ke ili plenumu Liajn legxojn Kaj konservu Liajn instruojn. Haleluja!