Slovenian

Indonesian

Psalms

104

1Slavi, duša moja, GOSPODA! GOSPOD, Bog moj, velik si silno, lepoto in veličastvo si oblekel;
1Pujilah TUHAN, hai jiwaku! Betapa agung Engkau, ya TUHAN Allahku! Engkau berpakaian kemegahan dan kemuliaan,
2ogrinjaš se s svetlobo kakor z obleko, nebesa razpenjaš kakor šator.
2dan berselubung cahaya. Engkau membentangkan langit seperti kemah,
3Kateri stavi v vodah tramovje hramov svojih, ki nareja oblake za voz svoj, ki hodi po vetrov perutih,
3dan membangun Rumah-Mu di atas air di langit. Awan-awan Kaujadikan kereta-Mu, Engkau mengendarai sayap angin.
4ki dela vetrove za poslance svoje, za služabnike svoje ogenj plamteči.
4Angin Kaujadikan utusan-Mu, dan kilat pelayan-Mu.
5Postavil je zemljo na podstave njene, da se ne gane na večne čase.
5Dengan kukuh bumi Kaupasang pada alasnya, sehingga tak akan goyang untuk selamanya.
6Z valovjem si jo ogrnil kakor z odejo, čez gore so stale vode.
6Engkau menyelubunginya dengan samudra raya, airnya menggenangi puncak-puncak pegunungan.
7Na karanje tvoje so pobegnile, pred groma tvojega glasom so urno bežale –
7Waktu Kauhardik, air itu mengalir, mengalir dengan deras karena gemuruh suara-Mu.
8dvignile so se gore, pogreznile se doline – na mesto, katero si jim bil ustanovil.
8Air mengalir melalui gunung-gunung ke dalam lembah, ke tempat yang Kausediakan baginya.
9Mejo si jim postavil, da je ne prestopijo, da se ne povrnejo pokrit zemljo.
9Kautentukan batas-batas yang tak boleh ia lalui, supaya jangan kembali menggenangi bumi.
10Ti izpuščaš studence po dolinah, da tečejo med gorami;
10Engkau membualkan mata air di lembah-lembah, anak sungai mengalir di antara bukit-bukit,
11napajajo vse poljske živali, žejo svojo si gasé divji osli.
11untuk memberi minum semua binatang di ladang, dan melepaskan haus keledai-keledai hutan.
12Poleg njih prebivajo ptice nebeške, glasijo se izmed vej.
12Di dekatnya burung-burung membuat sarang; mereka berkicau di antara daun-daunan.
13On namaka gore iz hramov svojih, s sadom del tvojih se siti zemlja.
13Dari langit Kauturunkan hujan di pegunungan, bumi penuh dengan hasil karya-Mu.
14On daje, da raste trava živini in zelišče človeku v rabo, da si pripravi hrano iz zemlje,
14Engkau menumbuhkan rumput untuk hewan, dan bagi manusia segala macam tanaman. Maka ia dapat bercocok tanam,
15in vino, ki razveseljuje srce človeku, in olje, ki svetel nareja obraz, in kruh, ki podpira srce človeku.
15dan menghasilkan air anggur yang menyenangkan. Juga minyak zaitun yang membuat mukanya berseri, dan makanan yang memberi dia tenaga.
16Siti se drevje GOSPODOVO, cedre na Libanonu, ki jih je vsadil,
16Pohon-pohon TUHAN mendapat hujan berlimpah pohon cemara Libanon yang ditanam-Nya sendiri.
17kjer gnezdijo ptički, tudi štorklja, ki ima hišo svojo na jelkah.
17Di situ bersaranglah burung-burung, burung ranggung bersarang di puncaknya.
18Gore visoke so divjim kozlom, pečine skalnim jazbecem prebivališče.
18Gunung-gunung tinggi menjadi tempat kambing hutan; pelanduk bersembunyi di batu karang.
19Naredil je mesec, da meri čase, in solnce, ki pozna zahod svoj.
19Engkau membuat bulan menjadi penanda waktu, matahari tahu saat terbenamnya.
20Temo narejaš, da je noč, tedaj so vse gozdne živali pokonci:
20Bila Engkau menurunkan gelap, hari menjadi malam, dan semua binatang hutan berkeliaran.
21mladi levi rjovejo za plenom in zahtevajo od Boga mogočnega hrane svoje.
21Singa-singa muda mengaum mencari mangsa, meminta makanan yang disediakan Allah.
22Ko izhaja solnce, se poskrijejo in ležé v brlogih svojih.
22Bila matahari terbit, mereka menyingkir dan berbaring di tempat persembunyiannya.
23Človek pa gre na delo svoje in po opravilu svojem do večera.
23Lalu keluarlah manusia untuk melakukan pekerjaannya, dan terus bekerja sampai hari senja.
24Kako mnogotera so dela tvoja, o GOSPOD, v modrosti si jih naredil vsa, polna je zemlja stvorov tvojih!
24Betapa banyak karya-Mu, TUHAN, semuanya Kaujadikan dengan bijaksana; bumi penuh dengan ciptaan-Mu.
25Ondi morje, veliko in prostrano, v njem je laznine brez števila, živali velikih in malih.
25Lihatlah laut yang luas terbentang, dengan makhluk besar kecil tak terbilang.
26Tod hodijo ladje in leviatan, ki si ga ustvaril, naj se v njem igra.
26Di situ kapal-kapal berlayar, dan Lewiatan, naga laut ciptaan-Mu, bermain-main.
27Vse to čaka tebe, da jim daš njih živeža o svojem času.
27Mereka semua mengharapkan Engkau, untuk mendapat makanan pada waktunya.
28Kadar jim daješ, pobirajo, odpreš jim roko svojo, in sitijo se z dobrotami.
28Engkau memberi, dan mereka mengumpulkannya, Engkau menyediakannya, dan mereka makan sampai puas.
29Kadar jim skriješ obličje svoje, se prestrašijo; vzameš jim sapo, in ginejo ter se povračajo v prah svoj.
29Bila Engkau berpaling, mereka takut; bila Kauambil napasnya, mereka binasa, dan kembali menjadi debu seperti semula.
30Pošiljaš sapo svojo in jih spet ustvarjaš, in tako obličje obnavljaš zemlji.
30Tetapi bila mereka Kauberi napas, mereka dijadikan; Engkau memberi hidup baru kepada bumi.
31Slava GOSPODOVA traja naj vekomaj! Veseli se naj GOSPOD v delih svojih!
31Semoga keagungan TUHAN tetap selama-lamanya! Semoga Ia gembira dengan segala ciptaan-Nya!
32Ko pogleda na zemljo, se trese ona, ko se dotakne gorá, se kadé.
32Ia memandang bumi dan membuatnya gemetar, gunung-gunung disentuh-Nya, sehingga asapnya keluar.
33Pel bom GOSPODU vse svoje žive dni, psalme prepeval Bogu svojemu, dokler bodem živ.
33Aku mau menyanyi bagi TUHAN selama hidupku, menyanyikan pujian bagi Allahku selama aku ada.
34O da bi mu bilo prijetno premišljevanje moje! Jaz se hočem radovati v GOSPODU.Izginejo naj grešniki z zemlje in brezbožnikov več ne bodi! Slavi, duša moja, GOSPODA! Aleluja!
34Semoga nyanyianku berkenan kepada-Nya, sebab Dialah yang membuat hatiku gembira.
35Izginejo naj grešniki z zemlje in brezbožnikov več ne bodi! Slavi, duša moja, GOSPODA! Aleluja!
35Biarlah orang berdosa lenyap dari muka bumi, biarlah orang jahat habis binasa. Pujilah TUHAN, hai jiwaku! Pujilah TUHAN!