Slovenian

Shqip

Psalms

50

1{Psalm Asafov.} Bog mogočni, Bog, GOSPOD je govoril in poklical zemljo od vzhoda solnčnega do zahoda.
1Perëndia i plotfuqishëm, Zoti ka folur dhe ka thirrur në mbledhje gjithë dheun, nga lindja në perëndim.
2S Siona, najvišje lepote, se je zasvetil Bog.
2Nga Sioni, përsosmëri e bukurisë, Perëndia shkëlqen.
3Pride Bog naš in nikar ne bo molčal; ogenj požirajoč gre pred njim in okrog njega silen vihar.
3Perëndia ynë do të vijë dhe nuk do të rijë në heshtje; do të paraprihet nga një zjarr shkatërrimtar dhe rreth tij do të ketë një furtunë të madhe.
4Nebesom kliče odzgoraj in zemlji, da sodi ljudstvo svoje:
4Ai do të thërresë qiejtë nga lart dhe tokën për të gjykuar popullin e tij,
5„Zberite mi svetnike moje, ki so storili zavezo z menoj pri daritvi!“
5dhe do të thotë: "Mblidhni shenjtorët e mi, që kanë lidhur një besëlidhje me mua me anë të flijimit".
6In nebesa oznanjajo pravičnost njegovo, kajti Bog je sodnik. (Sela.)
6Dhe qiejtë do të shpallin drejtësinë e tij, sepse vetë Perëndia është gjykatësi. (Sela)
7Čuj, ljudstvo moje, in govoril bom, o Izrael, in zoper tebe bom pričal! Bog, tvoj Bog sem jaz.
7"Dëgjo, o populli im, dhe unë do të flas; dëgjo, o Izrael, dhe unë do të dëshmoj kundër teje. Unë jam Perëndia, Perëndia yt.
8Nočem te grajati zavoljo daritev tvojih, saj žgalne daritve tvoje so vedno pred menoj.
8Nuk do të të qortoj për flijimet e tua as për olokaustet e tua që më rrijnë gjithnjë përpara.
9Ni mi treba jemati iz tvoje hiše junca, ne kozličev iz tvojih ograj.
9Nuk do të marr asnjë dem nga shtëpia jote dhe asnjë cjap nga vathët e tua.
10Ker moja je vsaka zver v gozdih, živali na tisočerih gorah.
10Të mia janë në fakt tërë kafshët e pyllit; imja është bagëtia që ndodhet me mijëra ndër male.
11Vso perutnino gorsko poznam, in kar se poja po polju, je v moji oblasti.
11I njohim tërë zogjtë e maleve; dhe të gjitha ato që lëvizin në fushat janë të miat.
12Ko bi bil gladen, ne rekel bi tebi, ker moja je zemlja vesoljna in vse, kar je na njej.
12Po të kisha uri, nuk do ta thoja; sepse bota dhe sa ajo përmban janë të miat.
13Ali mar jem meso volovsko, ali pijem kozlov kri?
13A ha unë vallë mish demi ose a pi gjak cjapi?
14Hvalne daritve prinašaj Bogu in Najvišjemu opravljaj obljube svoje.
14Dhuroji Perëndisë flijime lëvdimi dhe plotëso zotimet e tua që i ke bërë Shumë të Lartit.
15In kliči me v dan stiske, rešil te bom, in ti me boš častil.
15Kërkomë ditën e fatkeqësisë, unë do të të çliroj dhe ti do të më lëvdosh".
16Toda krivičniku pravi Bog: Kaj da naštevaš zapovedi moje in jemlješ zavezo mojo v usta svoja?
16Por të pabesit Perëndia i thotë: "Çfarë të drejte ke ti të përmëndësh statutet e mia dhe të kesh mbi buzët e tua besëlidhjen time,
17Saj ti sovražiš svarjenje in besede moje si vrgel vzad zase.
17ti që e urren korrigjimin dhe i hedh pas kurrizit fjalët e mia?
18Kadar vidiš tatú, se ž njim hitro sprijazniš in s prešeštniki se družiš.
18Në rast se sheh një vjedhës, bashkohesh me të me gjithë qejf, dhe bëhesh shok i atyre që shkelin kurorën.
19Usta svoja rabiš za hudo in z jezikom svojim spletaš zvijačo.
19Ti gojën ia lë së keqes dhe gjuha jote kurdis mashtrime.
20Sedé obrekuješ svojega brata, matere svoje sina spravljaš v sramoto.
20Ti ulesh, flet kundër vëllait tënd dhe shpif kundër birit të nënës sate.
21To si delal, in ker sem molčal, si menil, da sem prav tebi enak. A karal te bom in vse ti postavil pred oči.
21Ti i ke bërë këto gjëra dhe unë kam heshtur; ti ke menduar që unë jam krejt i ngjashëm me ty. Por unë do të të përgjigjem dhe do të vë çdo gjë para syve të tu.
22Pazite vendar na to vi, ki zabite Boga, da ne zgrabim, in ga ne bode, ki bi rešil.Kdor daruje hvalo, me prav časti, in kdor uravnava pot svojo, mu pokažem zveličanje Božje.
22Tani kuptoni këtë gjë ju që harroni Perëndinë, që unë të mos ju bëjë copë-copë dhe askush të mos ju çlirojë dot.
23Kdor daruje hvalo, me prav časti, in kdor uravnava pot svojo, mu pokažem zveličanje Božje.
23Ai që ofron flijime lëvdimi më përlëvdon dhe atij që sillet drejt do t'i tregoj shpëtimin e Perëndisë".