Slovenian

Serbian: Cyrillic

Job

15

1Tedaj odgovori Elifaz Temančan in reče:
1А Елифас Теманац одговори и рече:
2Bo li moder mož odgovarjal z vetrovitim znanjem in napihoval notranjščino svojo z vzhodnim vetrom,
2Хоће ли мудар човек казивати празне мисли и пунити трбух ветром источним,
3prepirajoč se z govori, ki ničesar ne pospešujejo, in z besedami, s katerimi nič ne koristi?
3Препирући се говором који не помаже и речима које нису ни на шта?
4Res, v nič devaš bogaboječnost in kratiš molitev pred Bogom.
4А ти уништаваш страх Божји и укидаш молитве к Богу.
5Kajti krivičnost tvoja ti poučuje usta, in voliš govor prekanjencev.
5Јер безакоње твоје показују уста твоја, ако и јеси изабрао језик лукав.
6Tvoja usta te obsojajo, ne jaz, in ustne tvoje pričajo zoper tebe.
6Осуђују те уста твоја, а не ја; и усне твоје сведоче на те.
7Si li ti prvi človek, ki se je rodil, ali si bil ustvarjen, preden so bili hribi?
7Јеси ли се ти први човек родио? Или си пре хумова саздан?
8Si li poslušal v tajnem svetu Božjem in zase pokupil vso modrost?
8Јеси ли тајну Божију чуо и покупио у себе мудрост?
9Kaj ti veš, česar mi ne vemo, kaj razumeš, in nam ni znano?
9Шта ти знаш што ми не бисмо знали? Шта ти разумеш што не би било у нас?
10Med nami so i osiveli i starčki, številnejših dni nego tvoj oče!
10И седих и старих људи има међу нама, старијих од оца твог.
11Ali so ti malovažne tolažitve Božje in pohlevna beseda do tebe ti je li ničvredna?
11Мале ли су ти утехе Божије? Или имаш шта сакривено у себи?
12Kaj ti je ujelo srce in zakaj se iskrijo oči tvoje?
12Што те је занело срце твоје? И што севају очи твоје,
13da obračaš zoper Boga mogočnega togoto svojo in take besede bruhaš iz svojih ust?
13Те обраћаш против Бога дух свој и пушташ из уста својих такве речи?
14Kaj je smrtnik, da bi bil čist, in rojeni od žene, da bi bil pravičen?
14Шта је човек, да би био чист, и рођени од жене, да би био прав?
15Glej, svetnikom svojim ne upa in nebesa niso čista v njegovih očeh!
15Гле, не верује свецима својим, и небеса нису чиста пред очима Његовим;
16Koliko manj ostudnež in popačenec, mož, ki pije krivico kakor vodo!
16А камоли гадни и смрдљиви човек, који пије неправду као воду?
17Naj ti povem, poslušaj me, in kar sem videl, ti bom pripovedoval,
17Ја ћу ти казати, послушај ме, и приповедићу ти шта сам видео,
18kar so modri oznanjali in niso zakrivali, sprejemši to od očetov svojih,
18Шта мудраци казаше и не затајише, шта примише од отаца својих,
19ki je njim samim bila izročena dežela in tujec ni prešel sredi njih –:
19Којима самим дана би земља, и туђин не прође кроз њу.
20Vse svoje žive dni se zvija brezbožnik v mukah in majhno število let je prihranjeno silovitežu.
20Безбожник се мучи свега века свог, и насилнику је мало година остављено.
21Groze glas mu doni po ušesih; ko je mir, prihruje naj pogubnik;
21Страх му зуји у ушима, у мирно доба напада пустошник на њ.
22nima nade, da se vrne iz temine, in namerjen nanj ga čaka meč.
22Не верује да ће се вратити из таме, одсвуда привиђа мач.
23Blodi okrog zaradi kruha, govoreč: Kje ga dobim? Ve, da blizu njega je pripravljen dan teme.
23Тумара за хлебом говорећи: Где је? Зна да је за њ спремљен дан тамни.
24Bridkost in stiska ga plašita, premagujeta ga kakor kralj, ki je pripravljen za naskok.
24Туга и невоља страше га, и наваљују на њ као цар готов на бој.
25Ker je iztegnil roko zoper Boga mogočnega in je prevzetoval proti Vsegamogočnemu,
25Јер је замахнуо на Бога руком својом, и Свемогућем се опро.
26zaletaval se je vanj z vzpetim vratom, z debelimi grbami ščitov svojih;
26Трчи исправљена врата на њ с многим високим штитовима својим.
27ker se je obraz njegov pokril z mastjo, na ledjih se mu je nabrala tolšča,
27Јер је покрио лице своје претилином, и наваљао сало на бокове своје.
28in prebival je v porušenih mestih, v hišah, v katerih bi se ne bilo smelo stanovati, ki zanje je določeno, da ostanejo v razvalinah:
28И седео је у градовима раскопаним и у кућама пустим, обраћеним у гомилу камења.
29zato ne obogati, imetje njegovo ne ostane in posestvo njegovo se ne razširi v deželi.
29Неће се обратити нити ће остати благо његово, и неће се раширити по земљи добро његово.
30Ne uteče iz temine, plamen posuši mladike njegove, in on izgine od diha iz ust Njegovih. –
30Неће изаћи из мрака, огранке његове осушиће пламен, однеће га дух уста његових.
31Naj se ne zanaša na laž, prevaran bo, kajti prevara mu bo v povračilo.
31Нека се не узда у таштину преварени, јер ће му таштина бити плата.
32Še preden pride dan njegov, se to dopolni, in palmova mladika mu več ne ozeleni;
32Пре свог времена свршиће се, и грана његова неће зеленети.
33bode kakor trta, ki trebi kislo grozdje svoje, in kakor oljka, ki stresa cvetje svoje.
33Откинуће се као с лозе незрео грозд његов и пупци ће се његови као с маслине побацати.
34Kajti družina bogapozabnikova je nerodovitna, in ogenj pokonča podkupljivčev šator.Bogapozabniki nosijo nadlogo, rode krivico, njih srce pripravlja prevaro.
34Јер ће опустети збор лицемерски, и огањ ће спалити шаторе оних који примају поклоне.
35Bogapozabniki nosijo nadlogo, rode krivico, njih srce pripravlja prevaro.
35Зачињу невољу и рађају муку, и трбух њихов саставља превару.