1Pojte GOSPODU novo pesem, pojte GOSPODU, vse dežele!
1 Wa baytu taji te Rabbi se! Ya araŋ ndunnya kulu, wa baytu Rabbi se.
2Pojte GOSPODU, slavite ime njegovo, z veseljem oznanjajte od dne do dne zveličanje njegovo!
2 Wa baytu Rabbi se, w'a maa albarka sifa. W'a faaba baaru hanna fe hunkuna nda suba.
3Pripovedujte med poganskimi narodi veličastvo njegovo, med vsemi ljudstvi čudovita dela njegova!
3 W'a darza dede dumi cindey game ra, A dambara goyey mo dumey kulu game ra.
4Ker velik je GOSPOD in velike hvale vreden, strašen je on nad vse bogove.
4 Zama Rabbi ya Beeraykoy no, A to sifayaŋ beeri gumo. A to i ma humbur'a mo ka bisa de-koyey kulu.
5Kajti vsi bogovi ljudstev so maliki, GOSPOD pa je naredil nebesa.
5 Zama dumi cindey de-koyey kulu tooruyaŋ day no, Amma Rabbi no ka beeney te.
6Slava in lepota sta pred njim, moč in veličastvo v svetišču njegovem.
6 Beeray da koytaray darza go a jine, Gaabi nda gaakuri go no a Nangu Hananta ra.
7Dajajte GOSPODU, ljudstev rodovine, dajajte čast in moč GOSPODU!
7 Ya araŋ dumey kulu almayaaley, wa Rabbi seeda! Wa Rabbi darza d'a gaabo seeda.
8Dajajte GOSPODU slavo imena njegovega, prinesite dar in pridite v veže njegove!
8 Wa Rabbi darza kaŋ ga saba nd'a maa seeda. Wa kande ŋwaari sargay ka furo a windo batamey ra.
9Klanjajte se GOSPODU v diki svetosti; trepetajte pred njim, vse dežele!
9 Wa sududu Rabbi se, zama a gonda darza hanno. Ya araŋ ndunnya kulu, wa jijiri a jine.
10Govorite med pogani: GOSPOD kraljuje, tudi zemlje obod je utrjen, da ne omahne; sodil bo ljudstva pravično.
10 Dumi cindey ra i ma ne: «Rabbi no ga may! Daahir no ndunnya sinji hala mate kaŋ a si zinji. Rabbi ga ndunnya dumey ciiti da haŋ kaŋ ga saba.»
11Veselé se naj nebesa in poskakuj zemlja, šumi naj morje in kar je v njem;
11 Beeney ma maa kaani, ganda mo ma farhã, Teeko ma dundu, nga nda nga tooyaŋo.
12raduj se polje in vse, kar je na njem! Tedaj bo veselo prepevalo vse drevje v gozdupred obličjem GOSPODOVIM, kajti prihaja; kajti prihaja sodit zemljo. Sodil bo vesoljni svet v pravičnosti in ljudstva v zvestobi svoji.
12 Saajo mo ma zamu, nga nda hay kulu kaŋ go a ra, Waato din gaa no, saajo tuuri-nyaŋey kulu mo ga doon Rabbi jine farhã sabbay se,
13pred obličjem GOSPODOVIM, kajti prihaja; kajti prihaja sodit zemljo. Sodil bo vesoljni svet v pravičnosti in ljudstva v zvestobi svoji.
13 Zama a goono ga kaa, A goono ga kaa ndunnya ciito sabbay se. A ga ciiti ndunnya se da adilitaray, Ndunnya dumey mo se da nga naanayo.