Shona

Hebrew: Modern

Job

24

1WaMasimbaose anoregereiko kutara nguva dzokutonga? Vanomuziva vanoregereiko kuona mazuva ake?
1מדוע משדי לא נצפנו עתים וידעו לא חזו ימיו׃
2Vanoshandura miganho varipo; Vanopamba mapoka amakwai, vachiafudza.
2גבלות ישיגו עדר גזלו וירעו׃
3Vanotinha mbongoro yenherera, Vanotora nzombe yechirikadzi vachiita rubatso.
3חמור יתומים ינהגו יחבלו שור אלמנה׃
4Vanodzinga varombo panzira; Varombo venyika vanovanda vose.
4יטו אביונים מדרך יחד חבאו עניי ארץ׃
5Tarira, sembizi murenje Vanobudira kumabasa avo, vachishingairira chokwadi; Renje rinovapa zvokudya zvavana vavo.
5הן פראים במדבר יצאו בפעלם משחרי לטרף ערבה לו לחם לנערים׃
6Vanocheka zvavanodya kusango; Vanounganidza mazambiringa avakaipa.
6בשדה בלילו יקצירו וכרם רשע ילקשו׃
7Vanovata usiku hwose vasina zvavakafuka, Pachando havana chavangazvifukidza nacho.
7ערום ילינו מבלי לבוש ואין כסות בקרה׃
8Vakanyorova nokupfunha kwemvura yamakomo, Vanombundikira dombo nokushaiwa pokutizira.
8מזרם הרים ירטבו ומבלי מחסה חבקו צור׃
9Varipo vanobvuta nherera pazamu ramai, Nokutora rubatso rwavarombo;
9יגזלו משד יתום ועל עני יחבלו׃
10Naizvozvo vanofamba vasina zvavakafuka, Vanotakura zvisote vane nzara;
10ערום הלכו בלי לבוש ורעבים נשאו עמר׃
11Vanosvina mafuta mukati mamasvingo avanhu ava; Vanotsika zvisviniro zvamazambiringa avo, vachifa nenyota.
11בין שורתם יצהירו יקבים דרכו ויצמאו׃
12Vanhu vanogomera mukati meguta rina vanhu vazhinji, Uye mweya yavakakuvadzwa inochema; Kunyange zvakadaro Mwari haane hanya nezvisina kururama.
12מעיר מתים ינאקו ונפש חללים תשוע ואלוה לא ישים תפלה׃
13Ndivo vanovenga chiedza; Havazivi nzira dzacho, Havarambi vachifamba pamakwara acho.
13המה היו במרדי אור לא הכירו דרכיו ולא ישבו בנתיבתיו׃
14Muurayi anomuka kana koedza, anouraya murombo neanoshaiwa; Usiku wakafanana nomubi.
14לאור יקום רוצח יקטל עני ואביון ובלילה יהי כגנב׃
15Ziso remhombwewo rinomirira rubvunzavaeni, Achiti, Hakune ziso richandiona; Ndokufukidza chiso chake.
15ועין נאף שמרה נשף לאמר לא תשורני עין וסתר פנים ישים׃
16Usiku vanopaza dzimba; Masikati vanozvipfigira; Havazivi chiedza.
16חתר בחשך בתים יומם חתמו למו לא ידעו אור׃
17nekuti mangwanani akaita serima guru kwavari vose; nekuti vanoziva kutyisa kwerima guru.
17כי יחדו בקר למו צלמות כי יכיר בלהות צלמות׃
18Iye anofambisa pamusoro pemvura; Mugove wavo wakatukwa panyika; Haachafambi nenzira yeminda yemizambiringa.
18קל הוא על פני מים תקלל חלקתם בארץ לא יפנה דרך כרמים׃
19Kuoma nokupisa kunopedza mvura yechando; saizvozvo sheori vakatadza.
19ציה גם חם יגזלו מימי שלג שאול חטאו׃
20Chizvaro chichamukangamwa; honye dzichatapirirwa Uye kusarurama kuchavhumwa somuti.
20ישכחהו רחם מתקו רמה עוד לא יזכר ותשבר כעץ עולה׃
21Iye unobovera mhanje; Haaitiri chirikadzi zvakanaka.
21רעה עקרה לא תלד ואלמנה לא ייטיב׃
22Anobvisa vane simba nesimba rake; Kana iye achisimuka, hakuna munhu anoziva kana achararama.
22ומשך אבירים בכחו יקום ולא יאמין בחיין׃
23Mwari anovagarisa vakachengetwa, vachivimba nazvo; Asi meso ake anotarira nzira dzavo.
23יתן לו לבטח וישען ועיניהו על דרכיהם׃
24Vanokudzwa; gare-gare vaenda; Vanodukupiswa, vanobviswa panzira savamwe vose, Vanochekwa semisoro yehura dzezviyo.
24רומו מעט ואיננו והמכו ככל יקפצון וכראש שבלת ימלו׃
25Kana zvisina kudaro zvino, ndiani angati ndine nhema, Nokushaisa mashoko angu simba here?
25ואם לא אפו מי יכזיבני וישם לאל מלתי׃