Shona

Hebrew: Modern

Job

27

1Ipapo Jobho akapfuura nokutaura kwake, akati,
1ויסף איוב שאת משלו ויאמר׃
2NaMwari mupenyu, iye akanditorera kururama kwangu; nowaMasimbaose akatambudza mweya wangu;
2חי אל הסיר משפטי ושדי המר נפשי׃
3(Nokuti upenyu hwangu huchiri mandiri chose, Nomweya waMwari uchiri mumhino dzangu;)
3כי כל עוד נשמתי בי ורוח אלוה באפי׃
4Zvirokwazvo miromo yangu haingatauri zvisakarurama, Uye rurimi rwangu harungarevi zvinonyengera.
4אם תדברנה שפתי עולה ולשוני אם יהגה רמיה׃
5Mwari ngaandidzivise ndirege kukururamisirai; Kusvikira parufu rwangu handingarashi kusanyengera kwangu.
5חלילה לי אם אצדיק אתכם עד אגוע לא אסיר תמתי ממני׃
6Ndinobatisa kururama kwangu, handingakuregi; moyo wangu haungandipi mhaka ndichiri mupenyu.
6בצדקתי החזקתי ולא ארפה לא יחרף לבבי מימי׃
7Muvengi wangu ngaaite sewakaipa. Uye anondimukira ngaaite seasina kururama.
7יהי כרשע איבי ומתקוממי כעול׃
8nekuti asingadi Mwari ane tariro yeiko, kunyange azviwanira fuma, Kana atorerwa mweya wake naMwari here?
8כי מה תקות חנף כי יבצע כי ישל אלוה נפשו׃
9Ko Mwari achanzwa kuchema kwake, Kana achiwirwa nenjodzi here?
9הצעקתו ישמע אל כי תבוא עליו צרה׃
10Ko iye achafarira waMasimbaose, Nokudana kuna Mwari nguva dzose here?
10אם על שדי יתענג יקרא אלוה בכל עת׃
11Ini ndichakudzidzisai zvoruoko rwaMwari; Izvo zvina waMasimbaose handingazvivanzi.
11אורה אתכם ביד אל אשר עם שדי לא אכחד׃
12Tarirai imwi mose makazviona henyu; Zvino makagova vanhu vasina maturo chose neiko?
12הן אתם כלכם חזיתם ולמה זה הבל תהבלו׃
13Ndiwo mugove unopiwa munhu akaipa naMwari, Nemhaka yavamanikidzi, yavanopiwa nowaMasimbaose.
13זה חלק אדם רשע עם אל ונחלת עריצים משדי יקחו׃
14Kana vana vake vachiwanda, vourawa nomunondo; Vana vake havangaguti zvokudya.
14אם ירבו בניו למו חרב וצאצאיו לא ישבעו לחם׃
15Vana vake, vakasara, vachavigwa vafa, Chirikadzi dzake hadzingachemi.
15שרידו במות יקברו ואלמנתיו לא תבכינה׃
16Kunyange akaunganidza sirivha ikaita seguruva, Nokugadzira zvokufuka zvikaita sevhu;
16אם יצבר כעפר כסף וכחמר יכין מלבוש׃
17Angazvigadzira hake iye, asi akarurama ndiye achazvifuka; Asine mhosva ndiye achagovera sirivha.
17יכין וצדיק ילבש וכסף נקי יחלק׃
18Anovaka imba yake sechifusi, Sechirindo chinoitwa nomurindi.
18בנה כעש ביתו וכסכה עשה נצר׃
19Anovata pasi akafuma, asi haapamhidzizve; Anosvinudza meso ake, asi haachipo.
19עשיר ישכב ולא יאסף עיניו פקח ואיננו׃
20Zvinotyisa zvinomubata semvura zhinji; dutu remhepo rinomubvuta usiku.
20תשיגהו כמים בלהות לילה גנבתו סופה׃
21Mhepo inobva mabvazuva inomutora ndokuenda hake; Inomutsvaira panzvimbo yake.
21ישאהו קדים וילך וישערהו ממקמו׃
22Mwari achamuposha, asingamunzwiri tsitsi, Uchatiza zvokutiza paruoko rwake.
22וישלך עליו ולא יחמל מידו ברוח יברח׃
23Vanhu vacharova maoko pamusoro pake, Vachamuridzira muridzo abve panzvimbo yake.
23ישפק עלימו כפימו וישרק עליו ממקמו׃