Shona

Hebrew: Modern

Job

40

1Zvino Jehovha akapfuura kupindura Jobho, akati,
1ויען יהוה את איוב ויאמר׃
2Ko munhu, anokakavara, angaita nharo nowaMasimbaose here? Anoita nharo naMwari ngaapindure.
2הרב עם שדי יסור מוכיח אלוה יעננה׃
3Ipapo Jobho akapindura Jehovha, akati
3ויען איוב את יהוה ויאמר׃
4Tarirai, ndakaderera; ndingakupindurai here? Ndinofumbira muromo wangu.
4הן קלתי מה אשיבך ידי שמתי למו פי׃
5Ndakataura kamwe, asi handingapindurizve; Zvirokwazvo kaviri, asi handingapamhidzizve.
5אחת דברתי ולא אענה ושתים ולא אוסיף׃
6Ipapo Jehovha akapindura Jobho ari muchamupupuri, akati,
6ויען יהוה את איוב מן סערה ויאמר׃
7Chizvisunga chiuno chako zvino somurume; Ndichakubvunzisisa, iwe undipindure.
7אזר נא כגבר חלציך אשאלך והודיעני׃
8Ko iwe unoda kukanganisa kutonga kwangu, Unoda kundipa mhosva, kuti iwe ururamiswe here?
8האף תפר משפטי תרשיעני למען תצדק׃
9Iwe unoruoko rwakafanana norwaMwari here? Iwe ungatinhira nenzwi rakafanana nerake here?
9ואם זרוע כאל לך ובקול כמהו תרעם׃
10Chizvishongedza zvino noukuru nokukudzwa; Ufukidze nokurumbidzwa noumambo.
10עדה נא גאון וגבה והוד והדר תלבש׃
11Durura hasha dzako dzinopfachuka; Utarire mumwe nomumwe anozvikudza, umuninipise.
11הפץ עברות אפך וראה כל גאה והשפילהו׃
12Tarira mumwe nomumwe anozvikudza, umuderedze. Tsika pasi vakaipa ipapo pavamire.
12ראה כל גאה הכניעהו והדך רשעים תחתם׃
13Uvavige pamwechete paguruva; Sunga zviso zvavo pakavanda.
13טמנם בעפר יחד פניהם חבש בטמון׃
14Ipapo ndichareurura kwauri, Ndichiti ruoko rwako rworudyi rungakuponesa.
14וגם אני אודך כי תושע לך ימינך׃
15Tarira zvino mvuu, yandakaita pamwechete newe; Inodya uswa senzombe.
15הנה נא בהמות אשר עשיתי עמך חציר כבקר יאכל׃
16Tarira zvino simba rayo riri muchiuno chayo; Kusimba kwayo kuri pamakakava edumbu rayo.
16הנה נא כחו במתניו ואנו בשרירי בטנו׃
17Inotsvikidza muswe wayo somusidhari; Marunda ezvitumbi zvayo akarukwa-rukwa.
17יחפץ זנבו כמו ארז גידי פחדו ישרגו׃
18mafupa ayo akafanana nendarira ine mhango; Mbabvu dzayo dzakafanana namazariro amatare.
18עצמיו אפיקי נחושה גרמיו כמטיל ברזל׃
19Ndiyo huru pamabasa aMwari; Iye, akaiita, akaipa munondo wayo.
19הוא ראשית דרכי אל העשו יגש חרבו׃
20Zvirokwazvo, makomo anoivigira zvokudya zvayo; Ipapo panotamba mhuka dzose dzesango.
20כי בול הרים ישאו לו וכל חית השדה ישחקו שם׃
21Inovata pasi pemiti yemirotusi, Pamumvuri wetsanga napamurove.
21תחת צאלים ישכב בסתר קנה ובצה׃
22Miti yemirotusi inoifukidza nomumvuri wayo; Mikondachando yomurukova inoipoteredza.
22יסכהו צאלים צללו יסבוהו ערבי נחל׃
23Tarira, kana rwizi rukafema nokunze, haidederi; Haityi, kunyange Joridhani rukazara kusvikira pamuromo wayo.
23הן יעשק נהר לא יחפוז יבטח כי יגיח ירדן אל פיהו׃
24Ko munhu ungaibata kana yakarindira here, Kana kuurura mhino dzayo norwauro here?
24בעיניו יקחנו במוקשים ינקב אף׃