Shona

Hebrew: Modern

Job

9

1Ipapo Jobho akapindura, akati,
1ויען איוב ויאמר׃
2Zvirokwazvo ndinoziva kuti ndizvo. Nekuti munhu angava akarurama pamberi paMwari seiko?
2אמנם ידעתי כי כן ומה יצדק אנוש עם אל׃
3Kana iye akada kuita nharo naye, Haangagoni kumupindura shoko rimwe pamashoko ane zviuru.
3אם יחפץ לריב עמו לא יעננו אחת מני אלף׃
4Iye anomoyo wakangwara, une simba guru; Ndianiko akamuomesera moyo wake, akazofara?
4חכם לבב ואמיץ כח מי הקשה אליו וישלם׃
5Iye anobvisa makomo, iwo asingazvizivi, Kana achiashandura pakutsamwa kwake.
5המעתיק הרים ולא ידעו אשר הפכם באפו׃
6Iye anozunungusa nyika ikabva panzvimbo yayo, Mbiru dzayo dzinodengenyeka.
6המרגיז ארץ ממקומה ועמודיה יתפלצון׃
7Iye anoraira zuva, rikarega kubuda; Iye anodzitira nyeredzi.
7האמר לחרס ולא יזרח ובעד כוכבים יחתם׃
8Iye oga anotatamura denga, Anotsika pamusoro pamafungu
8נטה שמים לבדו ודורך על במתי ים׃
9Iye anoita nyeredzi dzeAkituro, nedzeOrinoni, nedzeChimutanhatu, Namakamuri enyasi.
9עשה עש כסיל וכימה וחדרי תמן׃
10Iye anoita zvinhu zvikuru zvisinganzverwi, Izvo zvinhu zvinoshamisa, zvisingagoni kuverengwa.
10עשה גדלות עד אין חקר ונפלאות עד אין מספר׃
11Tarira, anopfuura pedo neni, ndisingamuoni; Anopfuurawo hake, asi handimuoni.
11הן יעבר עלי ולא אראה ויחלף ולא אבין לו׃
12Tarira, anotora hake, ndiani angamudzivisa? Ndiani angati kwaari, Unoiteiko?
12הן יחתף מי ישיבנו מי יאמר אליו מה תעשה׃
13Mwari haangadzori kutsamwa kwake; Vabatsiri vaRahabhi vakakotamira pasi pake.
13אלוה לא ישיב אפו תחתו שחחו עזרי רהב׃
14Ko zvino ini ndichamupindura seiko, Nditsaure mashoko angu ndiite nharo naye?
14אף כי אנכי אעננו אבחרה דברי עמו׃
15Kunyange ndaiva akarurama handizaimupindura; Ndaikumbira nyasha kumutongi wangu.
15אשר אם צדקתי לא אענה למשפטי אתחנן׃
16Kana ndichinge ndadana, akandipindura, Kunyange zvakadaro handizaitenda kuti akanzwa inzwi rangu.
16אם קראתי ויענני לא אאמין כי יאזין קולי׃
17Nekuti anondiputsa nedutu remhepo, Anowanza mavanga angu ndisine mhosva hangu.
17אשר בשערה ישופני והרבה פצעי חנם׃
18Handitenderi kutema mweya wangu, Asi anondizadza nezvinovava.
18לא יתנני השב רוחי כי ישבעני ממררים׃
19Kana riri simba guru, tarira, iye anaro! Kana iri mhosva inotongwa, ndiani achanditarira nguva?
19אם לכח אמיץ הנה ואם למשפט מי יועידני׃
20Kunyange ndaiva akarurama hangu, muromo wangu umene uchandipa mhaka; Kunyange ndaiva akakwana, iye aiti handina kururama.
20אם אצדק פי ירשיעני תם אני ויעקשני׃
21Ndakakwana hangu, handizvirangariri; Ndinozvidza upenyu hwangu.
21תם אני לא אדע נפשי אמאס חיי׃
22Zvose zvakafanana hazvo; saka ndinoti, Iye anoparadza vakarurama navakaipa vose.
22אחת היא על כן אמרתי תם ורשע הוא מכלה׃
23Kana nyatwa ichinge yauraya nokukurumidza, Iye achaseka njodzi yavasina mhosva.
23אם שוט ימית פתאם למסת נקים ילעג׃
24Nyika yakaiswa mumaoko avakaipa; Iye anofukidza meso avatongi vayo; Kana asiri iye, zvino ndianiko?
24ארץ נתנה ביד רשע פני שפטיה יכסה אם לא אפוא מי הוא׃
25Zvino mazuva angu anokurumidza kupfuura mumhanyi; Anotiza asina kuona zvakanaka.
25וימי קלו מני רץ ברחו לא ראו טובה׃
26Apfuura sezvikepe zvinomhanyisa; Segondo rinokurumidzira chiurawa.
26חלפו עם אניות אבה כנשר יטוש עלי אכל׃
27Kana ndikati, Ndichakangamwa kunyunyuta kwangu, Ndicharega chiso changu chinopunyaira, ndifare hangu.
27אם אמרי אשכחה שיחי אעזבה פני ואבליגה׃
28Ndinotya njodzi dzangu dzose, Ndinoziva kuti hamungati handine mhosva.
28יגרתי כל עצבתי ידעתי כי לא תנקני׃
29Ndichapiwa mhosva; Zvino ndinotamburireiko zvisina maturo?
29אנכי ארשע למה זה הבל איגע׃
30Kana ndikangura nemvura yechando, Ndikachenesa maoko angu kwazvo;
30אם התרחצתי במו שלג והזכותי בבר כפי׃
31Kunyange zvakadaro imwi mungandinyudza mumatope, Nenguvo dzangu dzichandisema.
31אז בשחת תטבלני ותעבוני שלמותי׃
32Nekuti iye haazi munhu akafanana neni, kuti ndimupindure, Kuti tikwirirane pakutonga.
32כי לא איש כמני אעננו נבוא יחדו במשפט׃
33Hakuna mununuri pakati pedu, Ungatibata tose noruoko rwake.
33לא יש בינינו מוכיח ישת ידו על שנינו׃
34Ngaabvise shamhu yake kwandiri, hasha dzake dzirege kundityisa;
34יסר מעלי שבטו ואמתו אל תבעתני׃
35Ipapo ndaitaura, ndisingamutyi, nekuti handizakadaro hangu.
35אדברה ולא איראנו כי לא כן אנכי עמדי׃