1Ndichakukudzai zvikuru, Jehovha, nekuti makandisimudza, Hamuna kutendera vavengi vangu kufara nekuda kwangu.
1מזמור שיר חנכת הבית לדוד ארוממך יהוה כי דליתני ולא שמחת איבי לי׃
2Jehovha, Mwari wangu, Ndakachema kwamuri, imwi mukandiponesa.
2יהוה אלהי שועתי אליך ותרפאני׃
3Jehovha, makabudisa mweya wangu paSheori; Makachengeta upenyu hwangu, kuti ndirege kuburukira kugomba.
3יהוה העלית מן שאול נפשי חייתני מיורדי בור׃
4Imbirai Jehovha nziyo dzokurumbidza, imwi vatsvene vake, Muvonge kana muchirangarira zita rake dzvene.
4זמרו ליהוה חסידיו והודו לזכר קדשו׃
5nekuti kutsamwa kwake kuripo chinguva chiduku; Asi tsitsi dzake ndedzoupenyu hwose. Kuchema kungavapo madekwana, Asi mufaro unosvika mangwanani.
5כי רגע באפו חיים ברצונו בערב ילין בכי ולבקר רנה׃
6Kana ndirini, ndakati pakufara kwangu, Handingatongozununguswi.
6ואני אמרתי בשלוי בל אמוט לעולם׃
7Imwi Jehovha, netsitsi dzenyu makamisa gomo rangu nesimba; Makavanza chiso chenyu; ini ndikatambudzika.
7יהוה ברצונך העמדתה להררי עז הסתרת פניך הייתי נבהל׃
8Ndakachema kwamuri, Jehovha; Uye ndakakumbira kuna Jehovha;
8אליך יהוה אקרא ואל אדני אתחנן׃
9Ropa rangu ringandibatsireiko, kana ndichaburukira kugomba? Guruva ringakurumbidzai here? Ringadudzira chokwadi chenyu here?
9מה בצע בדמי ברדתי אל שחת היודך עפר היגיד אמתך׃
10Inzwai Jehovha, mundinzwirei tsitsi; Jehovha, ivai mubatsiri wangu.
10שמע יהוה וחנני יהוה היה עזר לי׃
11Makashandura kuchema kwangu kukava kutamba; Makasunungura gumbo rangu, mukasunga chiuno changu nomufaro;
11הפכת מספדי למחול לי פתחת שקי ותאזרני שמחה׃
12Kuti mweya wangu ukuimbirei nziyo dzokurumbidza, urege kunyarara. Jehovha Mwari wangu, ndichakuvongai nokusingaperi.
12למען יזמרך כבוד ולא ידם יהוה אלהי לעולם אודך׃