1Ipai mambo zvamakatonga, Mwari, Nokururama kwenyu kumwanakomana wamambo.
1לשלמה אלהים משפטיך למלך תן וצדקתך לבן מלך׃
2Achatongera vanhu venyu nokururama, Navarombo venyu achavaruramisira.
2ידין עמך בצדק וענייך במשפט׃
3Makomo nezvikomo achavigira vanhu rugare,nezvikomo nekururama.
3ישאו הרים שלום לעם וגבעות בצדקה׃
4Achatongera varombo vavanhu, Achaponesa vana vavashaiwi, Nokupwanya mumanikidzi.
4ישפט עניי עם יושיע לבני אביון וידכא עושק׃
5Vachakutyai kana zuva richipo, Uye kana mwedzi uchipo, kusvikira kumarudzi namarudzi.
5ייראוך עם שמש ולפני ירח דור דורים׃
6Achaburuka iye semvura pauswa hwakagurirwa; Semvura inonaya ichidiridza pasi.
6ירד כמטר על גז כרביבים זרזיף ארץ׃
7Nemisi yake akarurama achakura zvakanaka; Rugare rwakawanda ruchavapo, kusvikira mwedzi waguma.
7יפרח בימיו צדיק ורב שלום עד בלי ירח׃
8Achabata ushe kubva pagungwa kusvikira pagungwa, Nokubva paRwizi kusvikira kumigumo yapasi.
8וירד מים עד ים ומנהר עד אפסי ארץ׃
9Vagere pamarenje vachapfugama pamberi pake; Vavengi vake vachananzva guruva.
9לפניו יכרעו ציים ואיביו עפר ילחכו׃
10Madzimambo eTarishishi neezviwi achauya nezvipo; Madzimambo eShebha neSebha vachamuvigira zvipo;
10מלכי תרשיש ואיים מנחה ישיבו מלכי שבא וסבא אשכר יקריבו׃
11Zvirokwazvo, madzimambo ose achawira pasi pamberi pake; Ndudzi dzose dzichamushumira.
11וישתחוו לו כל מלכים כל גוים יעבדוהו׃
12nekuti acharwira mushaiwi kana achidanidzira; Nomurombo asina mubatsiri.
12כי יציל אביון משוע ועני ואין עזר לו׃
13Achanzwira nyasha murombo nomushaiwi, Achaponesa mweya yavashaiwi.
13יחס על דל ואביון ונפשות אביונים יושיע׃
14Achadzikunura mweya yavo pakutambudzika napakumanikidzwa; Ropa ravo richava chinhu chinokosha pamberi pake;
14מתוך ומחמס יגאל נפשם וייקר דמם בעיניו׃
15Iye achararama, achapiwa ndarama yeShebha; Vanhu vacharamba vachimunyengeterera; Vachamuvonga zuva rose.
15ויחי ויתן לו מזהב שבא ויתפלל בעדו תמיד כל היום יברכנהו׃
16Kuchava nezviyo zvizhinji pasi pamusoro pamakomo; Zvibereko zvazvo zvichavhunga seRebhanoni; Vanogara paguta vachakura souswa pasi.
16יהי פסת בר בארץ בראש הרים ירעש כלבנון פריו ויציצו מעיר כעשב הארץ׃
17Zita rake richavapo nokusingaperi; Zita rake richagara riripo panguva yose yokuvapo kwezuva; Vanhu vacharopafadzwa maari; Ndudzi dzose dzichati, Anomufaro.
17יהי שמו לעולם לפני שמש ינין שמו ויתברכו בו כל גוים יאשרוהו׃
18Jehovha Mwari, iye Mwari waIsiraeri, ngaarumbidzwe, Iye oga anoita zvinoshamisa.
18ברוך יהוה אלהים אלהי ישראל עשה נפלאות לבדו׃
19Zita rake rinobwinya ngarirumbidzwe nokusingaperi; Pasi pose ngapazadzwe nokubwinya kwenyu. Ameni, Ameni.
19וברוך שם כבודו לעולם וימלא כבודו את כל הארץ אמן ואמן׃
20Minyengetero yaDhavhidhi mwanakomana waJese yapera.
20כלו תפלות דוד בן ישי׃