1Mwari anomira paungano yaMwari; Anotonga pakati pavamwari.
1En salme av Asaf. Gud står i Guds menighet; midt iblandt guder* holder han dom: / {* SLM 82, 6.}
2Muchatonga zvisina kururama kusvikira rinhiko, Muchisanangura vanhu vakaipa?
2Hvor lenge vil I dømme urettferdig og holde med de ugudelige? Sela.
3Tongerai mhaka dzavarombo nenherera; Ruramisirai vanotambudzika navanoshaiwa chose.
3Døm den ringe og farløse, la den elendige og fattige få sin rett!
4Sunungurai varombo navashaiwi Varwirei paruoko rwowakaipa.
4Redd den ringe og trengende, frels ham fra de ugudeliges hånd!
5Havazivi, havanzwisisi; Vanofamba-famba murima; Nheyo dzose dzapasi dzinozununguka.
5De skjønner intet, og de forstår intet, de vandrer i mørke; alle jordens grunnvoller vakler.
6Ndakati, Muri vamwari, Mose muri vanakomana veWekumusoro-soro.
6Jeg har sagt: I er guder, og I er alle den Høiestes sønner.
7Kunyange zvakadaro muchafa savanhu, Muchafa somumwe wamachinda.
7Men sannelig, som mennesker skal I dø, og som en av fyrstene skal I falle.
8Simukai Mwari, mutongere pasi; nekuti ndudzi dzose dzichava nhaka yenyu.
8Reis dig, Gud, hold dom over jorden! For du har alle hedningene i eie!