1Imbirai Jehovha rwiyo rutsva; Imbirai Jehovha, pasi pose.
1Syng for Herren en ny sang, syng for Herren, all jorden!
2Imbirai Jehovha, rumbidzai zita rake; Paridzai kuponesa kwake zuva rimwe nerimwe.
2Syng for Herren, lov hans navn, forkynn fra dag til dag hans frelse!
3Dudzirai kubwinya kwake pakati pavahedheni, Mabasa ake, anoshamisa pakati pendudzi dzose.
3Fortell blandt hedningene hans ære, blandt alle folkene hans undergjerninger!
4nekuti Jehovha mukuru, anofanira kurumbidzwa kwazvo; Anofanira kutyiwa kupfuura vamwari vose.
4For stor er Herren og høilovet, forferdelig er han over alle guder.
5Nekuti vamwari vose vendudzi zvifananidzo hazvo; Asi Jehovha akaita kudenga-denga.
5For alle folkenes guder er intet; men Herren har gjort himmelen.
6Kukudzwa noumambo zviri pamberi pake; Simba nokunaka zviri panzvimbo yake tsvene.
6Høihet og herlighet er for hans åsyn, styrke og prydelse er i hans helligdom.
7Ipai Jehovha, imwi mhuri dzavanhu, Ipai Jehovha kukudzwa nesimba.
7Gi Herren, I folkeslekter, gi Herren ære og makt!
8Ipai Jehovha kukudzwa kunofanira zita rake; Uyai nechipiriso, mupinde muvazhe dzake.
8Gi Herren hans navns ære, bær frem gaver og kom til hans forgårder!
9Namatai kuna Jehovha nenguva tsvene; Pasi pose panobvunda pamberi pake.
9Tilbed Herren i hellig prydelse, bev for hans åsyn, all jorden!
10Itiyi pakati pavahedheni, Jehovha ndiye anobata ushe; Nyikawo yakasimbiswa, kuti irege kuzununguswa; Iye achatonga vanhu zvakarurama.
10Si blandt hedningene: Herren er blitt konge, og jorderike står fast, det rokkes ikke; han dømmer folkene med rettvishet.
11Kudenga-denga ngakufare, kwazvo; Gungwa ngaritinhire, nezvose zviri mukati maro;
11Himmelen glede sig, og jorden fryde sig, havet bruse og alt det som fyller det!
12Sango ngarive nomufaro, nezvose zviri mukati maro; Ipapo miti yose yedondo ichaimba nomufaro;
12Marken fryde sig og alt det som er på den! Da jubler alle trær i skogen
13Pamberi paJehovha, nekuti anouya, nekuti anouya kuzotonga pasi; uchatonga nyika zvakarurama, Nendudzi nokutendeka kwake.
13for Herrens åsyn; for han kommer, han kommer for å dømme jorden; han skal dømme jorderike i rettferdighet og folkene i sin trofasthet.