1Vakaropafadzwa vose vanotya Jehovha, Vanofamba munzira dzake.
1
خوشا به حال کسیکه از خداوند اطاعت میکند
و مطابق احکام او زندگی مینماید.
2nekuti iwe uchadya zvawakabatira namaoko ako; Uchava nomufaro, uye zvichava zvakanaka newe.
2
دسترنج تو، احتیاجات تو را برآورده میسازد
و کامیاب و شادمان خواهی بود.
3Mukadzi wako uchava somuzambiringa, unobereka zvakanaka, mukati meimba yako; Vana vako vachava semiti yemiorivhi, vakakomberedza tafura yako.
3
همسرت مانند درخت مو پُر ثمر در خانهات بوده
و فرزندانت مانند درختان زیتون به دور سفرهات خواهند بود.
4Tarirai, murume anotya Jehovha Acharopafadzwa saizvozvo.
4
شخصی که از خداوند اطاعت میکند،
این چنین برکت خواهد یافت.
5Jehovha achakuropafadza ari paZiyoni; Uchaona kukomborerwa kweJerusaremu mazuva ose oupenyu hwako.
5
خداوند تو را از صهیون برکت دهد
و اورشلیم را در سراسر عمرت
شكوفا و آباد ببینی!
عمرت دراز باد و نوههای خود را ببینی!
صلح و آرامش بر اسرائیل باد!
6Zvirokwazvo, uchaona vana vavana vako. Isiraeri ngaave norugare.
6
عمرت دراز باد و نوههای خود را ببینی!
صلح و آرامش بر اسرائیل باد!