1Rumbidza Jehovha, mweya wangu; Zvose zviri mukati mangu ngazvirumbidze zita rake dzvene.
1Psalm Dawidowy. Błogosław duszo moja Panu, i wszystkie wnętrzności moje imieniowi jego świętemu.
2Rumbidza Jehovha, mweya wangu, Urege kukangamwa mikomborero yake;
2Błogosławże duszo moja Panu, a nie zapominaj wszystkich dobrodziejstw jego.
3Iye, anokangamwira zvakaipa zvako zvose; Anoporesa kurwara kwako kose;
3Który odpuszcza wszystkie nieprawości twoje; który uzdrawia wszystkie choroby twoje;
4Anodzikunura hupenyu hwako pakuparadzwa; Anokuisa korona younyoro netsitsi;
4Który wybawia od śmierci żywot twój; który cię koronuje miłosierdziem i wielką litością:
5Anogutisa moyo wako nezvakanaka; Kuti utsva hwako huvandudzwe segondo.
5Który nasyca dobrem usta twoje, a odnawia jako orła młodość twoję.
6Jehovha anoita zvinhu zvakarurama, Nokururamisira vose vanomanikidzwa.
6Pan czyni, co sprawiedliwego jest, i sądy wszystkim uciśnionym.
7Akazivisa Mozisi nzira dzake, Navana vaIsiraeri zvaakaita.
7Oznajmił drogi swe Mojżeszowi, a synom Izraelskim sprawy swoje.
8Jehovha anetsitsi nenyasha, Haachimbidziki kutsamwa, ane tsitsi zhinji.
8Miłosierny i litościwy jest Pan, nierychły do gniewu, i wielkiego miłosierdzia.
9Haangarambi achirwa; Uye haangarambi akatsamwa nokusingaperi.
9Nie będzie się na wieki wadził, a gniewu wiecznie chował.
10Haana kutiitira sezvakafanira zvivi zvedu, Kana kutipa mubayiro sezvakafanira zvakaipa zvedu.
10Nie według grzechów naszych obchodzi się z nami, ani według nieprawości naszych odpłaca nam.
11nekuti sokukwirira kokudenga kumusoro, Ndizvo zvakaita kukura kwetsitsi dzake kuna vanomutya.
11Albowiem jako są niebiosa wysokie nad ziemią, tak jest utwierdzone miłosierdzie jego nad tymi, którzy się go boją;
12Sokuva kure kwamabvazuva namavirira, Saizvozvo akabvisa kudarika kwedu kose kure nesu.
12A jako daleko jest wschód od zachodu, tak daleko oddalił od nas przestępstwa nasze.
13Sokunzwira tsitsi kwababa vana vake, Saizvozvo Jehovha anonzwira tsitsi vanomutya.
13Jako ma litość ojciec nad dziatkami, tak ma litość Pan nad tymi, którzy się go boją.
14Nekuti iye anoziva chatakaitwa nacho, Anorangarira kuti tiri guruva.
14Onci zaiste zna, cośmy za ulepienie, pamięta, żeśmy prochem.
15Kana ari munhu, mazuva ake akaita souswa; Seruva resango, iye anokura saizvozvo.
15Dni człowiecze są jako trawa, a jako kwiat polny, tak kwitnie.
16Nekuti imhepo inopfuura pamusoro paro, onei raenda; Nenzvimbo yaro haicharizivi.
16Gdy naó wiatr powienie, aliści go niemasz, ani go więcej pozna miejsce jego.
17Asi tsitsi dzaJehovha dziripo nokusingaperi-peri kuna vanomutya, Nokururama kwake kuvana vavana vavo;
17Ale miłosierdzie Paóskie od wieków aż na wieki nad tymi, którzy się go boją, a sprawiedliwość jego nad synami synów,
18kuna ivo vanochengeta sungano yake, Nokuna vanorangarira zvaakaraira, kuti vazviite.
18Którzy strzegą przymierza jego, i pamiętają na przykazanie jego, aby je czynili.
19Jehovha akasimbisa chigaro chake choushe kudenga-denga; Ushe hwake hunobata zvinhu zvose.
19Pan na niebiosach utwierdził stolicę; a królestwo jego nad wszystkimi panuje.
20Rumbidzai Jehovha, imwi vatumwa vake; imwi mhare dzine simba, munoita zvaakataura, Muchiteerera inzwi reshoko rake.
20Błogosławcież Panu Aniołowie jego mocni w sile, którzy czynicie rozkazania jego, posłusznymi będąc głosowi słowa jego.
21Rumbidzai Jehovha, imwi hondo dzake dzose; imwi vashumiri vake, vanoita zvinomufadza.
21Błogosławcie Panu wszystkie wojska jego, słudzy jego, którzy czynicie wolę jego.
22Rumbidzai Jehovha, imwi mabasa ake ose, Panzvimbo dzose dzoumambo hwake; Rumbidza Jehovha, mweya wangu!
22Błogosławcie Panu wszystkie sprawy jego, na wszystkich miejscach panowania jego. Błogosław, duszo moja! Panu.