1Mambo uchafara nesimba renyu, Jehovha; Achafarira kuponesa kwenyu zvikuru sei!
1(20:1) Начальнику хора. Псалом Давида.(20-2) Господи! силою Твоею веселится царь и о спасении Твоем безмерно радуется.
2Makamupa zvakadikamwa nomoyo wake, Hamuna kuramba kukumbira kwemiromo yake.
2(20:3) Ты дал ему, чего желало сердце его, и прошения уст его не отринул,
3nekuti munomuchingura nemikomborero yezvakanaka; Munodzika korona yendarama yakaisvonaka pamusoro wake.
3(20:4) ибо Ты встретил его благословениями благости, возложил на голову его венец из чистого золота.
4Akakumbira upenyu kwamuri, mukamupa ihwo; Namazuva mazhinji nokusingaperi-peri.
4(20:5) Он просил у Тебя жизни; Ты дал ему долгоденствие на век и век.
5Kurumbidzwa kwake kukuru nokuda kokuponesa kwenyu, Makaisa pamusoro pake kukudzwa noumambo.
5(20:6) Велика слава его в спасении Твоем; Ты возложил на него честь и величие.
6Nekuti munomuita wakakomborerwa zvikuru nokusingaperi; Munomufadza nomufaro pakuvapo kwenyu.
6(20:7) Ты положил на него благословения на веки, возвеселил его радостью лица Твоего,
7Nekuti mambo anovimba naJehovha, Nounyoro hweWekumusoro-soro haangazungunuswi.
7(20:8) ибо царь уповает на Господа, и во благости Всевышнего не поколеблется.
8Ruoko rwenyu ruchawana vavengi venyu vose; Ruoko rwenyu rworudyi ruchawana vose vanokuvengai.
8(20:9) Рука Твоя найдет всех врагов Твоих, десница Твоя найдет ненавидящих Тебя.
9Muchavaita sevira romoto nenguva yokutsamwa kwenyu. Jehovha achavamedza nehasha dzake, Moto uchavaparadza.
9(20:10) Во время гнева Твоего Ты сделаешь их, как печь огненную; во гневе Своем Господь погубит их, и пожрет их огонь.
10Muchaparadza zvibereko zvavo panyika, Navana vavo pakati pavana vavanhu.
10(20:11) Ты истребишь плод их с земли и семя их - из среды сынов человеческих,
11nekuti vakafunga kukuitirai zvakaipa; vakafunga zano rakaipa, asi havagoni kuzviita.
11(20:12) ибо они предприняли против Тебя злое, составили замыслы, но не могли выполнить их .
12Nekuti muchavafuratidza, Muchagadzira hungiso dzouta bwenyu kuvapfura pazviso zvavo.
12(20:13) Ты поставишь их целью, из луков Твоих пустишь стрелы в лицеих.
13Simukai Jehovha, nesimba renyu; Naizvozvo tichaimba nokukudza chikuriri chenyu.
13(20:14) Вознесись, Господи, силою Твоею: мы будем воспевать и прославлять Твое могущество.