1Mwari anozikamwa pakati paJudha; Zita rake iguru pakati palsiraeri.
1(75:1) Начальнику хора. На струнных орудиях . Псалом Асафа. Песнь.(75-) Ведом в Иудее Бог; у Израиля велико имя Его.
2PaSaremiwo ndipo pane tabhenakeri yake, NapaZiyoni ugaro hwake.
2(75:3) И было в Салиме жилище Его и пребывание Его на Сионе.
3Ndipo paakavhuna miseve youta; Nenhovo, nomunondo, nokurwa.
3(75:4) Там сокрушил Он стрелы лука, щит и меч и брань.
4imwi munokubwinya, makanaka kwazvo, Kupfuura makomo ezvakapambwa.
4(75:5) Ты славен, могущественнее гор хищнических.
5Vakatsunga pamoyo, vakapambwa, vakavata hope dzavo; Pakati pavarume vane simba hakuna akawana maoko ake.
5(75:6) Крепкие сердцем стали добычею, уснули сном своим, и не нашли все мужи силы рук своих.
6Pakutuka kwenyu, Mwari waJakove, Ngoro nebhiza zvose zvinobatwa nehope dzorufu.
6(75:7) От прещения Твоего, Боже Иакова, вздремали и колесница и конь.
7Imi, iyemi, munofanira kutyiwa; Ndianiko angamira pamberi penyu kana matsamwa?
7(75:8) Ты страшен, и кто устоит пред лицем Твоим во времягнева Твоего?
8Makanzwisa vanhu kutonga kwenyu kuchibva kudenga; Pasi pakatya, pakanyarara,
8(75:9) С небес Ты возвестил суд; земля убоялась и утихла,
9Panguva yokumuka kwaMwari kuzotonga, Kuti aponese vanyoro vose vapasi.
9(75:10) когда восстал Бог на суд, чтобы спасти всех угнетенных земли.
10Zvirokwazvo, kutsamwa kwavanhu kuchakurumbidzai; Munozvisunga chiuno nokutsamwa kwakasara.
10(75:11) И гнев человеческий обратится во славу Тебе: остаток гнева Ты укротишь.
11Pikai, muripire Jehovha Mwari wenyu; Vose vakamupoteredza ngavauye nezvipo kuna iye anofanira kutyiwa;
11(75:12) Делайте и воздавайте обеты Господу, Богу вашему; все, которые вокруг Него, да принесут дары Страшному:
12Iye achagura mweya yamachinda; Anotyisa kwazvo madzimambo apasi.
12(75:13) Он укрощает дух князей, Он страшен для царей земных.