Shona

Slovenian

Psalms

93

1Jehovha anobata ushe; akafuka umambo; Jehovha akafuka simba, akazvisunga chiuno naro; Nyikawo yakateyiwa, haingazununguswi.
1GOSPOD kraljuje, z veličastvom se je oblekel, oblekel se je GOSPOD, opasal z močjo; zato trdno stoji vesoljni svet, ne omahuje.
2Chigaro chenyu choushe chakasimbiswa kubva kare; imwi muripo kubva pakusingaperi.
2Trdno stoji prestol tvoj od nekdaj, od vekomaj si ti.
3Jehovha, Nzizi dzakanzwisa manzwi adzo; Nzizi dzinonzwisa kutinhira kwadzo.
3Vzdignili so se reke, o GOSPOD, vzdignile so reke šum svoj, vzdigujejo reke bobnenje svoje.
4Jehovha anokunda manzwi emvura zhinji, Namafungu ane simba egungwa, Jehovha, ari kumusoro, ndiye ane simba.
4Večji ko šum mnogih vodá, ko vršenje morskih valov, še tako veličastnih, veličastnejši je GOSPOD v višavah!Pričevanja tvoja so zanesljiva jako; hiši tvoji se spodobi svetost, o GOSPOD, na večne čase.
5Zvipupuriro zvenyu ndezvechokwadi kwazvo; Utsvene hunofanira imba yenyu, Jehovha, nokusingaperi.
5Pričevanja tvoja so zanesljiva jako; hiši tvoji se spodobi svetost, o GOSPOD, na večne čase.