Shona

Spanish: Reina Valera (1909)

Psalms

112

1Hareruya! Akaropafadzwa munhu anotya Jehovha, Anofarira zvikuru mirairo yake.
1Aleluya. BIENAVENTURADO el hombre que teme á Jehová, Y en sus mandamientos se deleita en gran manera.
2Vana vake vachava nesimba pasi; Rudzi rwowakarurama rucharopafadzwa.
2Su simiente será poderosa en la tierra: La generación de los rectos será bendita.
3fuma nezvakawanda zviri mumba make; Kururama kwake kunogara nokusingaperi.
3Hacienda y riquezas hay en su casa; Y su justicia permanece para siempre.
4Akarurama anobudirwa nechiedza parima; Iye anenyasha, netsitsi nokururama.
4Resplandeció en las tinieblas luz á los rectos: Es clemente, y misericordioso, y justo.
5Ane mufaro munhu uyo anoita nenyasha, anopa chikwereti, Acharuramisirwa mhaka yake pakutonga.
5El hombre de bien tiene misericordia y presta; Gobierna sus cosas con juicio.
6nekuti haangatongozununguswi; Akarurama acharamba achirangarirwa nokusingaperi.
6Por lo cual no resbalará para siempre: En memoria eterna será el justo.
7Haangatyi mashoko ezvinhu zvakaipa; moyo wake wakasimba, uchavimba naJehovha.
7De mala fama no tendrá temor: Su corazón está apercibido, confiado en Jehová.
8moyo wake wakasimbiswa, haangatyi, Kusvikira aona kukundwa kwavadzivisi vake.
8Asentado está su corazón, no temerá, Hasta que vea en sus enemigos su deseo.
9Akaparadzira, akapa vashaiwi; Kururama kwake kunogara nokusingaperi; Runyanga rwake ruchakwiridzwa nokukudzwa.
9Esparce, da á los pobres: Su justicia permanece para siempre; Su cuerno será ensalzado en gloria.
10Akaipa achazviona, ndokufa neshungu; Achageda-geda meno ake, ndokunyauka; Kuda kowakaipa kuchaparara.
10Verálo el impío, y se despechará; Crujirá los dientes, y se repudrirá: Perecerá el deseo de los impíos.