1Mwari anomira paungano yaMwari; Anotonga pakati pavamwari.
1En psalm av Asaf. Gud står i gudaförsamlingen, mitt ibland gudarna håller han dom:
2Muchatonga zvisina kururama kusvikira rinhiko, Muchisanangura vanhu vakaipa?
2»Huru länge skolen I döma orätt och vara partiska för de ogudaktiga? Sela.
3Tongerai mhaka dzavarombo nenherera; Ruramisirai vanotambudzika navanoshaiwa chose.
3Skaffen den arme och faderlöse rätt, given den betryckte och torftige rättvisa.
4Sunungurai varombo navashaiwi Varwirei paruoko rwowakaipa.
4Befrien den arme och fattige, rädden honom från de ogudaktigas hand.
5Havazivi, havanzwisisi; Vanofamba-famba murima; Nheyo dzose dzapasi dzinozununguka.
5Men de veta intet och hava intet förstånd, de vandra i mörker; jordens alla grundvalar vackla.
6Ndakati, Muri vamwari, Mose muri vanakomana veWekumusoro-soro.
6Jag har väl sagt att I ären gudar och allasammans den Högstes söner;
7Kunyange zvakadaro muchafa savanhu, Muchafa somumwe wamachinda.
7men I måsten dock dö, såsom människor dö, och falla, likaväl som var furste faller.»
8Simukai Mwari, mutongere pasi; nekuti ndudzi dzose dzichava nhaka yenyu.
8Ja, stå upp, o Gud; håll dom över jorden, ty med arvsrätt råder du över alla folk.