Shona

World English Bible

Psalms

101

1Ndichaimba ndichireva tsitsi nokururama; Ndimi Jehovha wandichaimbira nziyo dzokurumbidza.
1I will sing of loving kindness and justice. To you, Yahweh, I will sing praises.
2Ndichaita zvose nokugwara panzira yakarurama; Haiwa, muchauya kwandiri rinhiko? Ndichafamba mumba mangu nomoyo wakarurama.
2I will be careful to live a blameless life. When will you come to me? I will walk within my house with a blameless heart.
3Handingavavariri chinhu chakaipa; Ndinovenga zvinoitwa navanotsauka; Hazvingandinamatiri.
3I will set no vile thing before my eyes. I hate the deeds of faithless men. They will not cling to me.
4Moyo wakatsauka ngaubve kwandiri; Handidi kuziva zvakaipa.
4A perverse heart will be far from me. I will have nothing to do with evil.
5Anoitira vokwake makuhwa, ndichamuparadza; Anotarira namanyawi, nounomoyo unozvikudza, handingavi nehanya naye.
5I will silence whoever secretly slanders his neighbor. I won’t tolerate one who is haughty and conceited.
6Meso angu achatarira vakatendeka panyika, kuti vagare neni; Munhu anofamba nenzira yakarurama, ndiye angava mushumiri wangu.
6My eyes will be on the faithful of the land, that they may dwell with me. He who walks in a perfect way, he will serve me.
7Anonyengera haangagari mumba mangu; Anoreva nhema haangarambiri pamberi pangu.
7He who practices deceit won’t dwell within my house. He who speaks falsehood won’t be established before my eyes.
8Mangwanani ose ndichaparadza vakaipa vose venyika; Kuti ndipedze vose vanoita zvakaipa paguta raJehovha.
8Morning by morning, I will destroy all the wicked of the land; to cut off all the workers of iniquity from Yahweh’s city.