1Rabbiyow, adigaan kuu qayshaday, haddaba ii soo dhaqso, Oo markaan kuu qayshado, codkayga dhegta u dhig.
1
خداوندا، نزد تو التماس میکنم، به کمک من بشتاب.
وقتی نزد تو دعا میکنم، دعایم را بشنو.
2Baryootankaygu ha noqdo sida foox hortaada la dhigay, Oo gacma-koruqaadiddayduna ha noqoto sida allabariga fiidnimo.
2
دعای من همچون بُخور به درگاه تو برسد
و دستهایم را که به پیشگاهت برمیافرازم، مانند قربانی شامگاهان قبول فرما.
3Rabbiyow, afkayga waardiye hor jooji, Oo albaabka bushimahaygana dhawr.
3
خداوندا، لبها
و دهان مرا نگاهبانی فرما.
4Qalbigayga ha u duwin wax shar ah, Yaanu falimo xumaan ah la gelin Dadka xumaanta ka shaqeeya, Oo yaanan wax ka cunin waxyaalahooda macaan.
4
دلم را به کارهای بد مایل مگردان،
تا با شریران مرتکب کارهای زشت نشوم
و هرگز در بزمهای آنان شرکت نکنم.
5Kan xaqa ahu ha i dilo, raxmad bay ii ahaan doontaa, Oo ha i canaanto, waxay ii noqon doontaa sida saliid madaxa lagu shubto, Madaxayguna yaanu diidin, Waayo, xataa intay sharkooda ku sii jiraan ayaan tukashadayda ka geesta ah sii wadaa.
5
وقتی شخص نیک مرا سرزنش میکند برایم افتخار است،
ولی احترام را از مردم شریر نمیپذیرم
بلکه بهخاطر کارهای زشتشان، پیوسته علیه آنان دعا میکنم.
6Xaakinnadoodii waxaa lagu tuuray dhagaxa dhinacyadiisa, Oo iyagu waxay maqli doonaan erayadayda, waayo, way macaan yihiin.
6
وقتی رهبران آنها از صخرهها پرتاب شوند
و استخوانهای آنها تکهتکه شده
به هر سو پراکنده گردد،
آنگاه مردم به حقیقت سخنان من پی خواهند برد.
7Sida markii beerta la qodo oo dhulka la jeexo Ayaa lafahayagii ugu firidhsan yihiin She'ool afkiisa.
7
امّا ای خداوند متعال، چشم من به سوی توست.
به درگاه تو پناه میآورم،
مرا بیپشت و پناه مگذار.
8Waayo, Ilaahow Sayidow, indhahaygu xaggaagay ku soo jeedaan, Oo adigaan isku kaa halleeyaa, haddaba naftayda ha dayrin.
8
مرا از دامی که برای من گستردهاند
و از دسیسهٔ بدکاران محافظت فرما.
مردم شریر را به دام خودشان گرفتار کن
و مرا بسلامت برهان!
9Iga dhawr dabinka ay ii dhigeen, Iyo siriqda ay xumaanfalayaashu qooleen.Kuwa sharka lahu ha ku dhex dheceen shabagyadooda Markaan anigu ka baxsado.
9
مردم شریر را به دام خودشان گرفتار کن
و مرا بسلامت برهان!
10Kuwa sharka lahu ha ku dhex dheceen shabagyadooda Markaan anigu ka baxsado.