1Y RESPONDIO Bildad Suhita, y dijo:
1Ekparolis Bildad, la SXuhxano, kaj diris:
2¿Cuándo pondréis fin á las palabras? Entended, y después hablemos.
2Kiam vi cxesos jxetadi vortojn? Pripensu, kaj poste ni parolos.
3¿Por qué somos tenidos por bestias, Y en vuestros ojos somos viles?
3Kial ni estu rigardataj kiel brutoj, Kaj ni estu malpuruloj en viaj okuloj?
4Oh tú, que despedazas tu alma con tu furor, ¿Será dejada la tierra por tu causa, Y serán traspasadas de su lugar las peñas?
4Ho vi, kiu dissxiras sian animon en sia kolero, CXu por vi estu forlasata la tero, Kaj roko forsxovigxu de sia loko?
5Ciertamente la luz de los impíos será apagada, Y no resplandecerá la centella de su fuego.
5La lumo de la malpiulo estingigxos, Kaj ne brilos la flamo de lia fajro.
6La luz se oscurecerá en su tienda, Y apagaráse sobre él su lámpara.
6La lumo mallumigxos en lia tendo, Kaj lia lucerno super li estingigxos.
7Los pasos de su pujanza serán acortados, Y precipitarálo su mismo consejo.
7Mallongigxos liaj fortaj pasxoj, Kaj lia propra intenco lin faligos.
8Porque red será echada en sus pies, Y sobre red andará.
8CXar li trafis per siaj piedoj en reton, Kaj li movigxas en kaptilo.
9Lazo prenderá su calcañar: Afirmaráse la trampa contra él.
9La masxo enkrocxigos lian kalkanon, Kaj pereo lin atakos.
10Su cuerda está escondida en la tierra, Y su torzuelo sobre la senda.
10Kasxita en la tero estas lia falilo, Kaj kaptiloj kontraux li estas sur la vojo.
11De todas partes lo asombrarán temores, Y haránle huir desconcertado.
11De cxiuj flankoj timigos lin teruroj Kaj atakos liajn piedojn.
12Su fuerza será hambrienta, Y á su lado estará aparejado quebrantamiento.
12Malsato konsumos lian forton, Kaj pereo estas preparita por liaj flankoj.
13El primogénito de la muerte comerá los ramos de su piel, Y devorará sus miembros.
13Konsumigxos la membroj de lia korpo, Liajn membrojn konsumos la unuenaskito de la morto.
14Su confianza será arrancada de su tienda, Y harále esto llevar al rey de los espantos.
14Lia espero estos elsxirita el lia tendo, Kaj gxi pelos lin al la regxo de teruroj.
15En su tienda morará como si no fuese suya: Piedra azufre será esparcida sobre su morada.
15Nenio restos en lia tendo; Sur lian logxejon sxutigxos sulfuro.
16Abajo se secarán sus raíces, Y arriba serán cortadas sus ramas.
16Malsupre sekigxos liaj radikoj, Kaj supre detrancxigxos liaj brancxoj.
17Su memoria perecerá de la tierra, Y no tendrá nombre por las calles.
17La memoro pri li malaperos de sur la tero, Kaj sur la stratoj li ne havos nomon.
18De la luz será lanzado á las tinieblas, Y echado fuera del mundo.
18Li estos elpelita el lumo en mallumon, Kaj el la mondo li estos elpusxita.
19No tendrá hijo ni nieto en su pueblo, Ni quien le suceda en sus moradas.
19Nek filon nek nepon li havos en sia popolo, Kaj neniu restos cxe li en lia logxloko.
20Sobre su día se espantarán los por venir, Como ocupó el pavor á los que fueron antes.
20La posteuloj sentos teruron pri lia tago, Kaj la antauxulojn kaptos timo.
21Ciertamente tales son las moradas del impío, Y este será el lugar del que no conoció á Dios.
21Tia estas la logxejo de maljustulo, Kaj tia estas la loko de tiu, kiu ne konas Dion.