1Salmo de Asaph. DIOS está en la reunión de los dioses; En medio de los dioses juzga.
1Li Dios cuan saß lix naßaj saß xyânkeb laj rakol âtin li chßutchßûqueb re tixye reheb nak incßaß us yôqueb chi rakoc âtin.
2¿Hasta cuándo juzgaréis injustamente, Y aceptaréis las personas de los impíos? (Selah.)
2Ut quixye reheb: —¿Joß najtil chic texrakok âtin chi joß nequeraj lâex? ¿Ma toj yôkex chixtenkßanquileb li incßaß useb xnaßleb?
3Defended al pobre y al huérfano: Haced justicia al afligido y al menesteroso.
3Checolak ban rixeb li incßaß nequeßru xcolbaleb rib xjuneseb joß ajcuiß eb li mâ ani cuan reheb. Ut chexrakok âtin saß xyâlal saß xbêneb li cuanqueb saß raylal ut li cuanqueb saß nebaßil.
4Librad al afligido y al necesitado: Libradlo de mano de los impíos.
4Chatenkßaheb li raheb saß xchßôl ut li teßraj tenkßâc. Ut chacoleb chiruheb li incßaß useb xnaßleb.
5No saben, no entienden, Andan en tinieblas: Vacilan todos los cimientos de la tierra.
5Lâex incßaß nequetau xyâlal. Incßaß us yôquex. Chanchan cuanquex saß kßojyîn xban nak incßaß nequetau xyâlal. Chixjunileb li cuanqueb saß ruchichßochß nequeßxucuac xban nak lâex incßaß nequexrakoc âtin saß xyâlal.
6Yo dije: Vosotros sois dioses. E hijos todos vosotros del Altísimo.
6Lâin xinye, Lâex diosex xban nak xinqßue êcuanquil chi rakoc âtin. Lâex cualal incßajol, lâin li nimajcual Dios.
7Empero como hombres moriréis. Y caeréis como cualquiera de los tiranos.
7Abanan lâex texcâmk joß nak nequeßcam chixjunileb li cristian. Tex-osokß joß nak nequeßosoß chixjunileb, usta nim êcuanquil, chan li Dios.At Kâcuaß Dios, chatrakok âtin saß xbêneb li cuanqueb saß ruchichßochß xban nak lâat aj êchal re chixjunileb li tenamit.
8Levántate, oh Dios, juzga la tierra: Porque tú heredarás en todas las gentes.
8At Kâcuaß Dios, chatrakok âtin saß xbêneb li cuanqueb saß ruchichßochß xban nak lâat aj êchal re chixjunileb li tenamit.