Spanish: Reina Valera (1909)

Paite

Psalms

84

1Al Músico principal: sobre Gittith: Salmo para los hijos de Coré. ­CUAN amables son tus moradas, oh Jehová de los ejércitos!
1Sepaihte TOUPA aw, na omnate deihhuai natel e!
2Codicia y aun ardientemente desea mi alma los atrios de Jehová: Mi corazón y mi carne cantan al Dios vivo.
2Ka hinnain TOUPA biakin huangsung intualte tuh a ngai mahmaha, ahi, a bahpih hiala; ka lungtang leh ka sa tuh Pathian hing kiangah a kikou khia.
3Aun el gorrión halla casa, Y la golondrina nido para sí, donde ponga sus pollos En tus altares, oh Jehová de los ejércitos, Rey mío, y Dios mío.
3A hi, kawlgitin in a mu a, lensiamin leng amaha adingin bu a mu a, a nou koihna dingin sepaihte TOUPA aw, ka Kumpipa leh ka Pathian, huai tuh nangmah maitamte ngei ahi hi.
4Bienaventurados los que habitan en tu casa: Perpetuamente te alabarán (Selah.)
4Na inn a omten nuam a sa ua; nang a honphat gige ding uhi, Selah.
5Bienaventurado el hombre que tiene su fortaleza en ti; En cuyo corazón están tus caminos.
5Nangmaha hatnanei min nuam a sa hi; a lungtanga Zion naihna lamliante om in.
6Atravesando el valle de Baca pónenle por fuente, Cuando la lluvia llena los estanques.
6Kahna guam tuh a tot un, tuikhuk omnate a bawl ua, ahi, vuahtui ke masain vualjawlnain a khuh lel hi.
7Irán de fortaleza en fortaleza, Verán á Dios en Sión.
7Hatna akipanin hat nawn semna ah a pai ua, Zion ah Pathian maah a kimusak chiat uhi.
8Jehová Dios de los ejércitos, oye mi oración: Escucha, oh Dios de Jacob (Selah.)
8TOUPA aw, Sepaihte Pathian, ka thumna hon ngaikhia inla: Jakobte Pathian aw, bil na dohin. Selah.
9Mira, oh Dios, escudo nuestro, Y pon los ojos en el rostro de tu ungido.
9Pathian ka phaw pen u aw, enin, na thaunilhpa mel enin.
10Porque mejor es un día en tus atrios que mil fuera de ellos: Escogería antes estar á la puerta de la casa de mi Dios, Que habitar en las moradas de maldad.
10Na biakin huang sung intuala ni khat om tuh mun danga ni sang khat sangin a hoihzo ngala. Gitlouhna puaninte-a om sangin I Pathian ina kongkhakngak hih leng ka ut jaw ahi.
11Porque sol y escudo es Jehová Dios: Gracia y gloria dará Jehová: No quitará el bien á los que en integridad andan.
11TOUPA Pathian tuh ni leh phaw ahi ngala: TOUPAN hehpihna leh thupina a pe dinga: diktaka omte lakah thil hoih himhim a it kei ding hi.Sepaihte TOUPA aw, nangmah muang min nuam asa hi.
12Jehová de los ejércitos, Dichoso el hombre que en ti confía.
12Sepaihte TOUPA aw, nangmah muang min nuam asa hi.