1Salmo de David, cuando mudó su semblante delante de Abimelech, y él lo echó, y fuése. BENDECIRÉ á Jehová en todo tiempo; Su alabanza será siempre en mi boca.
1{Psalm Davidov, ko je premenil vedenje svoje pred Abimelekom in je odšel, ko ga je on spodil.} Slavil bom GOSPODA vsak čas, vedno bodi hvala njegova v ustih mojih.
2En Jehová se gloriará mi alma: Oiránlo los mansos, y se alegrarán.
2V GOSPODU se bo ponašala duša moja, čuli bodo to krotki ter se veselili.
3Engrandeced á Jehová conmigo, Y ensalcemos su nombre á una.
3Poveličujte GOSPODA z menoj in skupno povišujmo ime njegovo!
4Busqué á Jehová, y él me oyó, Y libróme de todos mis temores.
4Iskal sem GOSPODA, in mi je odgovoril, in iz vseh strahov mojih me je rešil.
5A él miraron y fueron alumbrados: Y sus rostros no se avergonzaron.
5Kateri gledajo vanj, bodo razsvetljeni in obličje jim ne zardi od sramote.
6Este pobre clamó, y oyóle Jehová, Y librólo de todas sus angustias.
6Ta ubožec je klical, in GOSPOD je uslišal, in rešil ga je iz vseh stisk njegovih.
7El ángel de Jehová acampa en derredor de los que le temen, Y los defiende.
7Šatorišče stavi angel GOSPODOV okrog njih, ki se ga boje, in jih otimlje.
8Gustad, y ved que es bueno Jehová: Dichoso el hombre que confiará en él.
8Okusite in vidite, kako dober je GOSPOD! Blagor možu, ki išče v njem zavetja svojega.
9Temed á Jehová, vosotros sus santos; Porque no hay falta para los que le temen.
9Bojte se GOSPODA, svetniki njegovi, ker stradanja ni njim, ki se ga boje.
10Los leoncillos necesitaron, y tuvieron hambre; Pero los que buscan á Jehová, no tendrán falta de ningún bien.
10Mladi levi so v potrebi in stradajo, kateri pa iščejo GOSPODA, ne pogrešajo nobene dobrote.
11Venid, hijos, oidme; El temor de Jehová os enseñaré.
11Pridite, otroci, poslušajte me, strahu GOSPODOVEGA vas bom učil.
12¿Quién es el hombre que desea vida, Que codicia días para ver bien?
12Kdo je oni mož, ki se veseli življenja, želi mnogo dni, da uživa dobro?
13Guarda tu lengua de mal, Y tus labios de hablar engaño.
13Varuj jezik svoj hudega in ustne svoje, da ne govore zvijače.
14Apártate del mal, y haz el bien; Busca la paz, y síguela.
14Umikaj se hudemu in delaj dobro, išči mirú in hodi za njim.
15Los ojos de Jehová están sobre los justos, Y atentos sus oídos al clamor de ellos.
15Oči GOSPODOVE pazijo na pravične in ušesa njegova na njih vpitje.
16La ira de Jehová contra los que mal hacen, Para cortar de la tierra la memoria de ellos.
16Srdito pa je njim, ki delajo hudo, obličje GOSPODOVO, da iztrebi z zemlje njih spomin.
17Clamaron los justos, y Jehová oyó, Y librólos de todas sus angustias.
17Ko kličejo pravični, jih sliši GOSPOD in jih iz vseh stisk otimlje.
18Cercano está Jehová á los quebrantados de corazón; Y salvará á los contritos de espíritu.
18Blizu je GOSPOD tistim, ki so potrtega srca, in ponižne v duhu rešuje.
19Muchos son los males del justo; Mas de todos ellos lo librará Jehová.
19Mnoge so pravičnega nadloge, ali iz njih vseh ga reši GOSPOD.
20El guarda todos sus huesos; Ni uno de ellos será quebrantado.
20Vse kosti njegove ohrani, ena izmed njih se ne zlomi.
21Matará al malo la maldad; Y los que aborrecen al justo serán asolados.
21Brezbožnika pa zaduši hudoba, in sovražilci pravičnega se bodo pokorili za krivico svojo.GOSPOD otimlje dušo hlapcev svojih in ne pogubi se nodeden, ki išče zavetja v njem.
22Jehová redime el alma de sus siervos; Y no serán asolados cuantos en él confían.
22GOSPOD otimlje dušo hlapcev svojih in ne pogubi se nodeden, ki išče zavetja v njem.