Spanish: Reina Valera (1909)

Slovenian

Psalms

36

1Al Músico principal: Salmo de David, siervo del Señor. LA iniquidad del impío me dice al corazón: No hay temor de Dios delante de sus ojos.
1{Načelniku godbe. Psalm hlapca GOSPODOVEGA, Davida.} Sodba o grehotnosti brezbožnika se glasi v srca mojega globini: Pred očmi njegovimi ni strahu Božjega.
2Lisonjéase, por tanto, en sus propios ojos, Hasta que su iniquidad sea hallada aborrecible.
2Kajti pregreha se mu sladká v oči, da se ne bo našla krivica njegova in sovražila.
3Las palabras de su boca son iniquidad y fraude; No quiso entender para bien hacer.
3Besede ust njegovih so zloba in zvijača, opustil je razum, da bi delal dobro.
4Iniquidad piensa sobre su cama; Está en camino no bueno, El mal no aborrece.
4Zlobo izmišlja v postelji svoji, stopa na pot, ki ni dobra, hudo se mu ne gnusi.
5Jehová, hasta los cielos es tu misericordia; Tu verdad hasta las nubes.
5GOSPOD, do nebes sega milost tvoja, zvestoba tvoja do najvišjih oblakov.
6Tu justicia como los montes de Dios, Tus juicios abismo grande: Oh Jehová, al hombre y al animal conservas.
6Pravičnost tvoja je kakor gore Božje, sodbe tvoje kakor velika globočina; ljudi in živali ohranjaš, GOSPOD.
7Cuán ilustre, oh Dios, es tu misericordia! Por eso los hijos de los hombres se amparan bajo la sombra de tus alas.
7Kako dragocena je milost tvoja, Bog, in sinovi človeški pribegajo v senco peruti tvojih.
8Embriagarse han de la grosura de tu casa; Y tú los abrevarás del torrente de tus delicias.
8Nasičujejo se od obilosti hiše tvoje, in iz reke sladkosti svoje jih napajaš.
9Porque contigo está el manantial de la vida: En tu luz veremos la luz.
9Kajti pri tebi je življenja vir, v svetlobi tvoji vidimo svetlobo.
10Extiende tu misericordia á los que te conocen, Y tu justicia á los rectos de corazón.
10Ohrani milost svojo njim, ki te poznajo, in pravičnost svojo tistim, ki so pravega srca.
11No venga contra mí pie de soberbia; Y mano de impíos no me mueva.
11Ne zadeni me prevzetnega noga in roka krivičnih naj me ne prežene.Glej, tam so padli hudodelniki, na tleh ležé in ne morejo vstati!
12Allí cayeron los obradores de iniquidad; Fueron rempujados, y no pudieron levantarse.
12Glej, tam so padli hudodelniki, na tleh ležé in ne morejo vstati!