Shqip

Estonian

Job

34

1Elihu nisi përsëri të flasë dhe tha:
1Ja Eliihu jätkas ning ütles:
2"Dëgjoni, o njerëz të urtë, fjalët e mia, dhe ju, njerëz të ditur, ma vini veshin!
2'Kuulge mu sõnu, te targad, ja pöörake oma kõrv minu poole, te teadjad!
3Sepse veshi i shqyrton fjalët, ashtu si qiellza i shijon ushqimet.
3Sest kõrv katsub sõnad läbi ja suulagi maitseb rooga.
4Le të zgjedhim ne vetë atë që është e drejtë të pranojmë midis nesh atë që është e mirë.
4Valigem endile, mis on õige, tunnetagem isekeskis, mis on hea!
5Sepse Jobi ka thënë: "Jam i drejtë, por Perëndia më ka hequr drejtësinë time.
5Sest Iiob on öelnud: 'Ma olen õige, aga Jumal on võtnud minult õiguse.
6A duhet të gënjej kundër drejtësisë sime? Plaga ime është e pashërueshme, megjithëse jam pa mëkat".
6Kuigi mul on õigus, peetakse mind valetajaks. Mul on parandamatu haav, kuigi ma pole üle astunud.'
7Kush është si Jobi, që e pi përqeshjen si ujin,
7Kas on Iiobi sarnast meest, kes pilget joob nagu vett,
8që ecën bashkë me keqbërësit dhe shkon bashkë me njerëzit e këqij?
8kes läheb ülekohtutegijate kilda ja käib koos õelate inimestega?
9Sepse ka thënë: "Nuk i vlen fare njeriut të vendosë kënaqësinë e tij te Perëndia".
9Sest tema ütleb: 'Ei ole inimesel sellest kasu, et tal on sõprus Jumalaga!'
10Më dëgjoni, pra, o njerëz me mend! Qoftë larg Perëndisë paudhësia dhe ligësia qoftë larg të Plotfuqishmit!
10Seepärast kuulge, mõistlikud mehed, mind: kaugel on Jumalast õelus ja Kõigevägevamast ülekohtutegu.
11Sepse ai ia kthen njeriut sipas veprave të tij dhe secilin e bën të gjejë shpërblimin për sjelljen e tij.
11Sest inimese tegu mööda tasub ta temale, ja nagu on kellegi tee, nõnda temale antakse.
12Sigurisht Perëndia nuk kryen të keqen dhe i Plotfuqishmi nuk shtrembëron drejtësinë.
12Jah, tõesti, Jumal ei tee ülekohut ja Kõigevägevam ei vääna õigust.
13Kush i ka besuar kujdesin për tokën, ose kush e ka vendosur mbi tërë botën?
13Kes on temale usaldanud maa? Ja kes on loonud kogu maailma?
14Në qoftë se Perëndia duhet të vendoste në zemër të vet të tërhiqte mbi vete Frymën e tij dhe frymën e tij,
14Kui ta iseenesesse tõmbuks, oma Vaimu ja hingeõhu tagasi võtaks,
15çdo mish do të shkatërrohej njëkohësisht, dhe njeriu do të kthehej në pluhur.
15siis heidaks kõik liha üheskoos hinge ja inimene saaks jälle põrmuks.
16Në qoftë se ke mend, dëgjoje këtë, vër veshin për të dëgjuar atë që po të them.
16Kui sul nüüd on arukust, siis kuule seda, võta kõrvu mu sõnade kõla!
17A mund të qeverisë ai që urren drejtësinë? A guxon ti të dënosh të Drejtin, të Fuqishmin?
17Kas siis tõesti peaks valitsema õiguse vihkaja? Või tahad sa süüdi mõista õiget ja võimast,
18Ai që i thotë një mbreti: "Je për t'u përbuzur" dhe princave: "Jeni të këqij".
18kes ütleb kuningale: 'Kõlvatu!', vürstidele: 'Õel!',
19Por ai nuk bën asnjë anësi me të mëdhenjtë dhe as e konsideron të pasurin më tepër se të varfrin, sepse të gjithë janë vepra e duarve të tij.
19kes ei pea lugu vürstidest ega eelista suursugust viletsale, sest et need kõik on tema kätetöö?
20Në një çast ata vdesin; në mesin e natës njerëzia tronditet dhe zhduket, të fuqishmit çohen tutje pa dorë njeriu.
20Nad surevad äkitselt keset ööd: inimesed vaaruvad ja lähevad, ja ilma käetagi võetakse ära vägev.
21Sepse ai i mban sytë te rrugët e njeriut, dhe shikon tërë hapat e tij.
21Sest tema silmad on igaühe teede peal ja ta näeb kõiki tema samme.
22Nuk ka terr as hije vdekjeje, ku mund të fshihen njerëzit e këqij.
22Ei ole pimedust ega varjulist paika, kuhu ülekohtutegijad saaksid peitu pugeda.
23Në fakt Perëndia nuk ka nevojë ta kqyrë gjatë një njeri para se ta nxjerrë për gjykim para tij.
23Sest tema ei anna inimesele aega Jumala juurde kohtusse minekuks:
24Ai i ligështon të fuqishmit pa bërë hetim dhe vë të tjerë në vendin e tyre.
24ta peksab vägevad üle kuulamata puruks ja paneb teised nende asemele.
25Duke qenë se i njeh veprat e tyre, i rrëzon natën dhe ata shkatërrohen;
25Sellepärast, et ta nende tegusid tunneb, hävitab ta nad öösel ja nad purustatakse.
26i godet si njerëz të këqij para syve të të gjithëve,
26Ta peksab neid nagu kurjategijaid paigas, kus on nägijaid,
27sepse janë larguar nga ai pa u kujdesur për rrugët e tij,
27sellepärast et nad taganesid tema järelt ega hoolinud ühestki tema teest.
28deri sa të arrijë tek ai britma e të varfrit, sepse ai dëgjon britmën e të pikëlluarve.
28Nende pärast tõusis viletsate hädakisa tema ette, ja tema kuulis vaeste appihüüdeid.
29Kur Perëndia jep qetësinë, kush do ta dënojë? Kur fsheh fytyrën e tij, kush do të mund ta shikojë, qoftë kundër një kombi të tërë ose kundër një njeriu të vetëm,
29Kui ta on vait, kes võiks teda süüdistada? Ja kui ta oma palge peidab, kes saaks teda näha? Niihästi rahva kui inimese üle
30për të penguar që i pabesi të mbretërojë dhe që populli të zihet ndër leqe?
30paneb ta kuningaks jumalavallatu inimese rahva võrgutajate seast.
31Dikush mund t'i thotë Perëndisë: "Unë e mbart fajin tim, po nuk do ta bëj më të keqen;
31Kui keegi ütleb Jumalale: 'Ma olen eksinud, ma ei tee enam kurja;
32tregomë atë që nuk arrij të shikoj; në rast se kam kryer ndonjë paudhësi, nuk do ta bëj më"?
32mida ma ei mõista, seda õpeta sina mulle, ja kui olen ülekohut teinud, siis ma seda enam ei tee!',
33A duhet të të shpërblejë ai në bazë të konditave të tua, sepse ti nuk pranon gjykimin e tij? Ti duhet të zgjedhësh dhe jo unë; prandaj thuaj atë që di.
33kas ta siis sinu arust peaks kätte maksma, sellepärast et sina ei ole sellega rahul? Kuid sina pead otsustama, mitte mina, seepärast räägi, mida sa tead!
34Njerëzit me mend; si çdo njeri i urtë që më dëgjon, do të më thonë:
34Mõistlikud inimesed ütlevad mulle, samuti tark mees, kes mind kuuleb:
35"Jobi flet pa mend, fjalët e tij nuk kanë dituri".
35'Iiob räägib mõistmatult ja tema sõnad pole targad.'
36Le të provohet Jobi deri në fund, sepse përgjigjet e tij janë si ato të njerëzve të këqij,
36Ah, peaks ometi Iiob pandama lõpuni proovile, kuna ta on vastanud nurjatul viisil!
37sepse i shton mëkatit të tij revoltën, rreh duart mes nesh dhe i shumëzon fjalët e tij kundër Perëndisë".
37Sest ta lisab oma patule üleastumise, peksab meie keskel keelt ja räägib palju Jumala vastu.'