1Fjalët e urta të Salomonit. Një fëmijë e urtë e gëzon të atin, por një fëmijë budalla i shkakton vuajtje nënes së vet.
1Saalomoni õpetussõnad: Tark poeg rõõmustab isa, aga alp poeg on emale meelehärmiks.
2Thesaret e padrejtësisë nuk japin dobi, por drejtësia të çliron nga vdekja.
2Ülekohtuselt saadud varandustest pole kasu, aga õiglus päästab surmast.
3Zoti nuk do të lejojë që i drejti të vuajë nga uria, por hedh poshtë dëshirën e të pabesëve.
3Issand ei lase nälgida õiget hinge, aga ta tõrjub tagasi õelate himu.
4Kush punon me dorë përtace varfërohet, por dora e njerëzve të zellshëm të bën të pasurohesh.
4Laisk käsi toob vaesuse, aga virgad käed teevad rikkaks.
5Ai që mbledh gjatë verës është një bir i matur, por ai që fle në kohën e korrjeve është një bir që të mbulon me turp.
5Taibukas poeg kogub suvel, aga poeg, kes lõikusajal magab, teeb häbi.
6Ka bekime mbi kokën e të drejtit, por dhuna e mbulon gojën e të pabesëve.
6Õige pea peale tulevad õnnistused, aga õelate suus peitub vägivald.
7Kujtimi i të drejtit është në bekim, por emri i të pabesit do të kalbet.
7Mälestus õigest jääb õnnistuseks, aga õelate nimi kõduneb.
8Zemërurti i pranon urdhërimet, por fjalamani budalla do të rrëzohet.
8Kes on südamelt tark, võtab käsud vastu, aga huultelt meeletu libastub.
9Ai që ecën në ndershmëri ecën i sigurt, por ai që ndjek rrugë dredharake ka për t'u zbuluar.
9Kes elab laitmatult, elab julgesti, aga kelle teed on kõverad, selle käsi käib halvasti.
10Kush e shkel syrin shkakton vuajtje, por fjalamani budalla do të rrëzohet.
10Kes pilgutab silmi, põhjustab valu, ja huultelt meeletu libastub.
11Goja e të drejtit është një burim jete, por dhuna e mbulon gojën e të pabesëve.
11Õiglase suu on eluallikas, aga õelate suus peitub vägivald.
12Urrejtja shkakton grindje, por dashuria mbulon të gjitha fajet.
12Vihkamine õhutab riidu, aga armastus katab kinni kõik üleastumised.
13Dituria gjendet mbi buzët e atyre që kanë mendje, por shkopi është për kurrizin e atyre që nuk kanë mend.
13Mõistliku huultel leidub tarkust, aga meeletu seljale on vitsa vaja.
14Të urtët grumbullojnë njohuri, por goja e budallait është një shkatërrim i shpejtë.
14Targad panevad tallele, mida teavad, aga rumala suu toob hukatuse lähedale.
15Begatia e të pasurit është qyteti i tij i fortë; shkatërrimi i të varfërit është varfëria e tyre.
15Rikka varandus on tema tugev linn, vaestele on nende vaesus hukatuseks.
16Puna e të drejtit i shërben jetës, fitimi i të pabesit mëkatit.
16Õige inimese töötasu on eluks, õela tulu on patuks.
17Kush ruan mësimet është në rrugën e jetës; por kush nuk pranon kritikën humb.
17Kes hoiab õpetust, on elurajal, aga kes põlgab noomimist, eksib ära.
18Kush e maskon urrejtjen ka buzë gënjeshtare dhe ai që përhap shpifje është budalla.
18Kes peab salaviha, selle huuled on valelikud, ja kes ajab laimujuttu, on alp.
19Në fjalët e shumta faji nuk mungon, por ai që i frenon buzët e tij është i urtë.
19Kus on palju sõnu, seal ei puudu üleastumine, aga kes talitseb oma huuli, on mõistlik.
20Gjuha e të drejtit është argjend i zgjedhur, por zemra e të pabesëve vlen pak.
20Õiglase keel on valitud hõbe, õelate süda on vähe väärt.
21Buzët e të drejtit ushqejnë mjaft njerëz, por budallenjtë vdesin sepse nuk kanë mend.
21Õiglase huuled kosutavad paljusid, aga rumalad surevad arunappuse pärast.
22Bekimi i Zotit pasuron dhe ai nuk shton asnjë vuajtje.
22See on Issanda õnnistus, mis teeb rikkaks, ja oma vaev ei lisa sellele midagi juurde.
23Kryerja e një kobi për budallanë është si një zbavitje; kështu është dituria për njeriun që ka mend.
23Albile meeldib teha häbitegusid, aga mõistlikule mehele meeldib tarkus.
24Të pabesit i ndodh ajo nga e cila trembet, por njerëzve të drejtë u jepet ajo që dëshirojnë.
24Mida õel kardab, see tabab teda, aga õigete igatsus rahuldatakse.
25Kur kalon furtuna, i pabesi nuk është më, por i drejti ka një themel të përjetshëm.
25Kui torm üle käib, siis pole enam õelat, aga õigel on igavene alus.
26Ashtu si uthulla për dhëmbët dhe tymi për sytë, kështu është dembeli për ata që e dërgojnë.
26Nagu äädikas hammastele ja suits silmadele, nõnda on laisk sellele, kes tema läkitab.
27Frika e Zotit i zgjat ditët, por vitet e të pabesit do të shkurtohen.
27Issanda kartus jätkab elupäevi, aga õelate aastaid lühendatakse.
28Shpresa e të drejtëve është gëzimi, por pritja e të pabesëve do të zhduket.
28Õigete ootus on rõõm, aga õelate lootus hukkub.
29Rruga e Zotit është një kala për njeriun e ndershëm, por është shkatërrim për ata që kryejnë padrejtësi.
29Issanda tee on kindluseks laitmatule, aga kurjategijaile on ta hukatuseks.
30I drejti nuk do të lëvizet kurrë, por të pabesët nuk do të banojnë në tokë.
30Õige ei kõigu iialgi, aga õelad ei jää maale elama.
31Goja e të drejtit prodhon dituri, por gjuha e çoroditur do të pritet.
31Õiglase suu edendab tarkust, aga valelik keel hävitatakse.
32Buzët e të drejtit njohin atë që është e pranueshme; por goja e të pabesëve njeh vetëm gjëra të çoroditura.
32Õiglase huuled teavad, mis on meelepärane, aga õelate suu on pöörane.