Shqip

Portuguese: Almeida Atualizada

Job

22

1Atëherë Elifazi nga Temani u përgjigj dhe tha:
1Então respondeu Elifaz, o temanita:
2"A mundet vallë njeriu t'i sigurojë ndonjë përfitim Perëndisë? Me siguri i urti i sjell të mirë vetvetes.
2Pode o homem ser de algum proveito a Deus? Antes a si mesmo é que o prudenté será proveitoso.
3Çfarë kënaqësie ka prej saj i Plotfuqishmi, në rast se ti je i drejtë, ose çfarë përfitimi ka në qoftë se ti ke një sjellje të ndershme?
3Tem o Todo-Poderoso prazer em que tu sejas justo, ou lucro em que tu faças perfeitos os teus caminhos?
4Mos vallë nga frika që ka prej teje ai ndëshkon dhe hyn në gjyq me ty?
4É por causa da tua reverência que te repreende, ou que entra contigo em juízo?
5Apo ka gjasë më shumë se kjo ka si shkak ligësinë tënde të madhe dhe fajet e tua të shumta?
5Não é grande a tua malícia, e sem termo as tuas iniqüidades?
6Pa arsye në fakt ti merrje pengje nga vëllezërit e tu dhe i zhvishje të zhveshurit nga rrobat e tyre.
6Pois sem causa tomaste penhôres a teus irmaos e aos nus despojaste dos vestidos.
7Nuk i jepje ujë të lodhurit dhe i refuzoje bukën të uriturit.
7Não deste ao cansado água a beber, e ao faminto retiveste o pão.
8Toka i përkiste njeriut të fuqishëm dhe banonte në të njeriu i nderuar.
8Mas ao poderoso pertencia a terra, e o homem acatado habitava nela.
9E ktheje gruan e ve me duar bosh, dhe krahët e jetimëve ishin të këputur.
9Despediste vazias as viúvas, e os braços dos órfãos foram quebrados.
10Ja pse je rrethuar kudo nga leqe dhe drithma të papritura të turbullojnë,
10Por isso é que estás cercado de laços, e te perturba um pavor repentino,
11ose një errësirë nuk të lejon të shikosh dhe një vërshim uji të përmbyt.
11ou trevas de modo que nada podes ver, e a inundação de águas te cobre.
12A nuk është Perëndia lart në qiejt? Shiko yjet e larta, sa lart ndodhen!
12Não está Deus na altura do céu? Olha para as mais altas estrelas, quão elevadas estão!
13Dhe ti thua: "Çfarë di Perëndia? A mund të gjykojë nëpërmjet territ të dendur?
13E dizes: Que sabe Deus? Pode ele julgar através da escuridão?
14Re të dendura e mbulojnë dhe kështu nuk mund të shikojë, dhe shëtit mbi kupën e qiejve".
14Grossas nuvens o encobrem, de modo que não pode ver; e ele passeia em volta da abóbada do céu.
15A dëshiron ti të ndjekësh rrugën e lashtë të përshkruar prej kohe nga njerëzit e këqij,
15Queres seguir a vereda antiga, que pisaram os homens iníquos?
16që e çuan larg para kohe, dhe themelin e të cilëve e mori një lum që vërshonte?
16Os quais foram arrebatados antes do seu tempo; e o seu fundamento se derramou qual um rio.
17Ata i thonin Perëndisë: "Largohu nga ne! Çfarë mund të na bëjë i Plotfuqishmi?".
17Diziam a Deus: retira-te de nós; e ainda: Que é que o Todo-Poderoso nos pode fazer?
18Megjithatë Perëndia ua kishte mbushur shtëpitë me të mira. Por unë u rri larg këshillave të të pabesëve.
18Contudo ele encheu de bens as suas casas. Mas longe de mim estejam os conselhos dos ímpios!
19Të drejtët e shohin këtë dhe gëzohen, dhe i pafajmi tallet me ta;
19Os justos o vêem, e se alegram: e os inocentes escarnecem deles,
20po, me siguri, armiqtë tanë po shkatërrohen, dhe zjarri po përpin atë që mbetet.
20dizendo: Na verdade são exterminados os nossos adversários, e o fogo consumiu o que deixaram.
21Pajtohu, pra, me Perëndinë dhe do të kesh siguri; kështu do të kesh mirëqënie.
21Apega-te, pois, a Deus, e tem paz, e assim te sobrevirá o bem.
22Prano udhëzime nga goja e tij dhe shtjeri fjalët e tij në zemrën tënde.
22Aceita, peço-te, a lei da sua boca, e põe as suas palavras no teu coração.
23Në rast se kthehesh tek i Plotfuqishmi, do të rimëkëmbesh; në qoftë se largon paudhësinë nga çadrat e tua
23Se te voltares para o Todo-Poderoso, serás edificado; se lançares a iniqüidade longe da tua tenda,
24dhe u hedh arin në pluhur dhe arin e Ofirit ndër gurët e përroit,
24e deitares o teu tesouro no pó, e o ouro de Ofir entre as pedras dos ribeiros,
25atëherë i Plotfuqishmi do të jetë ari yt, thesari yt prej argjendi.
25então o Todo-Poderoso será o teu tesouro, e a tua prata preciosa.
26Sepse atëherë do të gjesh kënaqësinë tënde tek i Plotfuqishmi dhe do të ngresh fytyrën në drejtim të Perëndisë.
26Pois então te deleitarás no Todo-Poderoso, e levantarás o teu rosto para Deus.
27Do t'i lutesh dhe ai do të të plotësojë dëshirën dhe ti do të realizosh kushtet që ke lidhur.
27Tu orarás a ele, e ele te ouvirá; e pagarás os teus votos.
28Do të vendosësh një gjë dhe ajo do të dalë mbarë, dhe mbi udhën tënde do të shkëlqejë drita.
28Também determinarás algum negócio, e ser-te-á firme, e a luz brilhará em teus caminhos.
29Kur do të poshtërojnë, ti do të thuash: "Ngritja do të vijë". Ai do të përkrahë të përulurin
29Quando te abaterem, dirás: haja exaltação! E Deus salvará ao humilde.
30dhe do të çlirojë edhe atë që nuk është i pafajmë; po, ai do të çlirohet nga shkaku i pastëtisë së duarve të tua".
30E livrará até o que não é inocente, que será libertado pela pureza de tuas mãos.